评论:

  • 贰高旻 9小时前 :

    See you down the roads.

  • 费修竹 6小时前 :

    好人网-02/27/21 at AMC Garden State 16

  • 覃红豆 2小时前 :

    有段时间没看这么丧的电影了,每次看这种电影,总觉得这个世界就只剩下这些,一个孤独的人,一个悲伤的故事,有时候看美国的这些电影,就觉得他是一个孩子,把小时候的各种可能都实现了,既然结果并不是我们预料的那样美好,而我们中国人就成熟得很像一个大人,做很多事儿都会思考很多,可从某一个方面来说,又觉得这是一种前卫和保守的差别,只要当事人不觉得有对错和好坏之分,那他就只是一种生活方式而已

  • 梅碧 8小时前 :

    虽然并没有经历过这样的生活,但是,不知为何,却能深切的感受到漂泊者那股孤独、悲伤、却又温馨的感觉。可能这份感觉在电影中无处不在,无论是演员、画面、摄影、音乐,都被此深深的浸润,形成一种如诗般的美感。但又像漂泊者一样,这种如诗般的美感没有归宿,永无止境

  • 枫星 4小时前 :

    很喜欢这样的质感,接近纪录片的真诚。感谢导演,给了我宁静的片刻。

  • 璐寒 7小时前 :

    太有同感了。生命该是流动的,我却困住了。等待一个可以任由思绪松弛下来的时刻。需要一段时间什么都不做,准确地说还是要干点儿什么,就是思考。

  • 锦心 2小时前 :

    配乐很加分,她举着烟花对着空无一人的房车基地说“Happy NewYear”的时候眼泪就流下来,自她的爱人去世以后,她的故乡只有流浪和自由。其中最喜欢的一段“我75岁了,在划皮划艇的时候见过许多美好的事物,在艾达荷河边,我见过一家子麋鹿,在科罗拉多的湖上,白色的鹈鹕落在我眼前,雏燕刚出壳,小小的蛋壳从悬崖落向水面,白白的在水面上浮着,那一切简直太美妙了,哪怕我即刻死去也值得”

  • 董又绿 7小时前 :

    女主在别人眼里看似窘迫的公路生活,在习惯漂泊的人眼里,有着自己的孤傲与浪漫。让我想起《猜火车》里的那段经典台词,生活中就是有人不想买他妈的大电视,而选择不停地在路上,看群山,看飞鸟,looking ahead, to the day you die.

  • 柴兴学 4小时前 :

    1、一首现代游牧民的散文诗,全片散发出自然随性的魅力,碎片化日常,消解真实时间,无数细碎的生活日常组成了个体的人生经历;2、女版《海边的曼彻斯特》,丈夫去世的心伤难以痊愈,不得不上路寻求慰藉,这当然是表层意思,深层的是质疑世俗意义的人生,人应该怎样选择活着;3、一个人开着房车行驶在苍茫的大地上,真有种“寄蜉蝣于天地”的意味,细品之下便是“哀吾生之须臾”的感慨。

  • 运轩 9小时前 :

    正如伟大的音乐家凯莉·米诺所说的,we all got wanderlust in the darkest place

  • 蔚振国 9小时前 :

    TV动画《鬼灭之刃》的合集:第01~05集→《兄妹的羁绊》、第06~10集→《浅草篇》、第11~14集→《鼓屋敷篇》、第15~21集→《那田蜘蛛山篇》、第22~26集→《柱众会议・蝶屋敷篇》。

  • 枫雨 2小时前 :

    对话写得太好了,几个配角的对白都令人落泪。个体叙事高于一切。

  • 祝青亦 8小时前 :

    世界上有千百种生活方式

  • 赧孤兰 3小时前 :

    还有一个感动我的,房车营地营地有人去世,每个人都往火堆里扔她最喜欢的石头,费恩扔进去了一块巨大的。

  • 费莫昆谊 9小时前 :

    悲歌唱成赞歌,凄丽柔美纪录,既然决定上路,就只顾风雨兼程吧,我们路上见!

  • 禾阳煦 9小时前 :

    变老的一个标准是,不再遇见,逐渐告别。青年时,我们总是遇见新的,遇见新的朋友,遇见新的玩具,遇见新的车子,遇见新的景点,甚至包括幼儿时遇见新的父母;当我们中年时,我们总是逐渐替换,替换掉旧房子,旧车子,旧家具,与老朋友疏远而认识新的朋友;当我们老了,我们就逐渐开始告别,告别工作,告别长辈,告别驾驶技能,告别奔跑能力,甚至告别我们至亲之人,直到没有什么可以再告别的,最后我们与这个世界永别…

  • 沈朵儿 1小时前 :

    不会有永别,我们路上再见。三星半

  • 闳元白 8小时前 :

    后金融危机时代泡沫破碎的部分人的旅程生活。我们总是把自己禁锢在回忆里,坚守着属于自己的生活方式。遇见新的人,新的事情,这很酷,但却是无可奈何的举措。用清冷伤感的镜头语言诉说奔波的大众

  • 郏子薇 0小时前 :

    都市生活对空间占有与不确定性的驱赶不可避免,乡土游牧却又饱含自然性风险。似乎“房车”在二者间做着一种温和的调停:给你空间,给你流动。

  • 阎丝祺 5小时前 :

    纪录片不是文艺电影。Nomadland是从nomad游民来的,翻译成无依之地,文艺到完全错误,女主强调:我不是homeless,只是houseless——我不是没有home家(依),我只是没有house房子,房子不是家,不是依,我有所恋,所以有所依。这文艺腔显然从《老无所依》来,但跟《老无所依》比,真的好意思夸这电影好么?前面大半段弗兰西斯用影后演技建立起来的贫苦形象忽然大段引用莎士比亚开导小年轻,搞不懂这电影到底要以小见大反映社会还是悲悯地讲述一个找别扭的失败女性,这两者单拍都是好的,可混在一起,那就成了荒谬的调和矛盾,始终找别扭是讨厌但伟大的,可因为有一群人这样、有体制原因这样,女主变成了纯粹的zuo——为什么要这样找别扭?而体制困境因为有找别扭的人变得不再冷漠刻毒,是你要找别扭啊!赖谁

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved