JerryRubin
-The world is watching! - Not really. 美国人不要再我即世界了。
有些国人看本片可能会看high,倒不是因为所谓的理想主义,而是终于为自己身边发生的事情找到了合理性:老美不也没有民主,天下乌鸦一般黑!问题是,在政治面前,民主都是笑话,但这也是有程度之分的。反正我看着人家的混乱,再看看自己井然有序的生活,略感汗颜。
也是上课看的,学生都不爱看。对于这段历史我也不了解,虽然有点感兴趣,有些点还是能看懂的,但是还是太晦涩了
想给Abbie这种hot hippies抓虱子
氛围的强烈推倒,还在于影片中短促高频的穿插剪辑手法太老辣了,不只是为了解释前因后果,还在情绪和节奏上扫射着观众渐渐高涨的代入感。
Take nothing for granted.
condensed Sorkin, my god he really is corny ah, this just reeks of white enthusiasm
真实事件改编,50年前的美国,有过一场如此荒诞的审判https://www.bilibili.com/video/BV1qT4y1F7YM
电影所呈现出来的观点跟这个预设了审判结果的法官又有什么两样呢
- 你是否蔑视你的政府?
还是那个写了新闻编辑室的艾伦索金,过于理想主义但是他好像已经没有那么乐观了。在惨遭强权霸凌的超长庭审拉锯战中插叙导致被告被指控的示威事件,令影片整体台词特别密集并不很有娱乐性。虽然涉事人物众多但是群戏并不是那么多。“有没有可能去年夏天在芝加哥有7个示威者带领1万个卧底警察进行抗议”,笑死“。
历史总是不停重演,抗议是个说不清的复杂话题
我以为庭审戏设计得太戏剧化了,结果竟然大部分都是在庭上真实发生的。
歷史的最大作用就是給人警醒,可惜人們擅長遺忘
好好改改剧本说不定能拿奥斯卡,剧情不怎么样,但是还是值得五星。
The whole world is watching.
for the present. 但导演真不是谁都能干的…
Tom Hayden
网飞牛逼。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved