剧情介绍

1995年7月,斯雷布雷尼察。艾达是联合国的一名翻译。当塞尔维亚军队入侵波什尼亚克飞地并接管那里的权力时,她和她的家人和其他成千上万的人一样,在联合国营地寻求保护。激烈的政治谈判开始了,阿伊达不得不进行翻译,通过翻译她得知了致命而残酷的信息。但尽管信息的爆炸性极强,她还是坚持着逃脱迫在眉睫的命运的希望。

评论:

  • 秘静晨 2小时前 :

    拯救一个苦难的家庭,维护一个部族的尊严。面对自下而上的徇私枉法和利欲熏心的人性黑暗,秉承做人的良知,铭记律师的责任,为底层的人发声,为无辜的人伸张,为人的尊严斗争,为社会不公反抗。铁肩担道义,辣手著文章。抽丝剥茧,不为所动。印度版的《辩护人》,底层人民的人权领袖。

  • 泽振 8小时前 :

    小人物,大历史。为推动社会进步而做出的一点点努力都应该被记录下来。

  • 种布侬 8小时前 :

    好片,不得不说印度还是敢拍的,种姓制度拖累了他们。

  • 闽月明 6小时前 :

    爆料自己的黑历史并没什么大不了,就比如现在的我们也不会嘲笑茹毛饮血的先祖。遮遮掩掩才是毛病,恰恰说明自己还沉沦在不自信的泥潭。

  • 舒绿竹 0小时前 :

    正义不会迟到的 不过前提是要争取 故事很好 就是拍摄手法没那么多电影的质感

  • 钰华 9小时前 :

    如此真实真切地反映社会底层受到的暴力与凌虐,这不是仅仅在印度上演,而是在全世界各个地方不断不断地生生不息。无论是暴力抗争和非暴力抗争,我们只有旁观,仿佛那是在另一个时空,与我们无关。

  • 春珠 4小时前 :

    有时候,我特别好奇,难道做一个坏人特别幸福特别开心?为什么要做一个坏人?晚上睡得着?吃饭很香?会有很多人爱你帮你?不理解。

  • 梅慧 3小时前 :

    相比韩式类型片还强调对于人物心理变化的生动描摹,印度类型片的底牌就是情感冲击的力道,从这个意义上看,即便从情节完善度和叙事完整度上本片问题都不少,但题材的选择和情绪的呈现还是保证了影片的可看性和内在价值。低种姓演员的大量出演除了进步意义之外其实际呈现的效果也增添了不少可信和鲜活,虽然法庭戏还有不少硬伤以及更多可以雕琢的空间,但毕竟展现出了低民主国家里法庭决胜的燃度和可能。

  • 源好慕 2小时前 :

    有阳光的地方就有黑暗,但敢于直面黑暗,就是勇气,就是干净又卫生...

  • 萱淑 1小时前 :

    但权势者需要之时还要讨价还价地拿走它。

  • 良逸 6小时前 :

    谁能想到这是真实发生且还在发生的事情呢?PS剧情过于冗长,看了一大半也大概猜到结局便匆匆睡去。

  • 玥薇 4小时前 :

    “伊鲁拉人直到今天仍因虚假指控而被监禁。”PS:这似乎是印共(马)拍的电影,钱德鲁律师似乎是一位共产党员。另外因此去了解了一下印共,真是让人刮目相看。8

  • 樊曼珠 2小时前 :

    有些电影的社会意义早已大于了影片本身。

  • 菅玉成 5小时前 :

    不能否认这个故事是好的。但是拍摄手法,一惊一乍。明白这是印度电影的风格,MV集锦。背景音乐带动节奏氛围是可以的但是too much.

  • 枫鹤 9小时前 :

    不行,各种尖叫得头疼。走向很明确的电影,真实的事件却把人物拍得那么纸片那么假。

  • 杞梓婷 5小时前 :

    我竟然看完了。感觉看完了一个电视剧。。哈哈哈

  • 王碧琴 3小时前 :

    在上级冠冕堂皇要他同流遮羞时他说:

  • 都蕴和 7小时前 :

    宝莱坞风格的《辩护人》,但同样非常有力量!

  • 柏枫 5小时前 :

    可怕的印度种姓制度和黑暗的警察局,但不得不说,一个大公无私,不求回报的英雄人物,在现实中是真的不存在的。

  • 梦柔 4小时前 :

    让大多数人聪明并有有尊严,且有发言权,乃皿煮

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved