比起第一部差远了, 看来看去也不知道在煽什么东西。
Bug多到不知道从哪儿开始吐槽,被一个评论笑到“所以男主老婆是要自己还高利贷吗”
在电影世界中,泰国和非洲终于成为了中国的殖民地,一水儿的中国人和中国话,只要是中国不允许发生的剧情,就可以往这两个地方强塞。
-前面没有调查环节就直接指证加湿器和那个药水了,很生硬
因为取材于真实事件,所以看到片尾字幕的时候还是会被震撼到,这抵消了前面对电影本身的无力感,不过不论是美国受害者一出,立马就立案开庭,还是后面各部门大庭广众之下的互相推诿,都是对韩国官僚机构的绝佳讽刺。
我觉得还行啊,豆瓣网友太上纲上线了吧。起码这是个完整的故事,而且看进去了,不觉得浪费时间!
真的有那么好的警察吗?女记者为什么毕业两年就那么成功 因为人家拼啊 可排除背后有政敌支持 真有那么勇的记者吗?大人的心脏与小孩不适配 在泰国每个人都说中文 这就有点扯… 但肖央演弱者 真的好可怜 我们一辈子 老老实实做人 认认真真工作 孩子病了 心脏被人抢了… 被劫持的人质都斯德哥尔摩了 我也是 从此胸腔里跳动着爸爸的心脏 一想起来就心酸
前半段还行,后半段就崩得不行了。既然已经背景设置到了国外,就应该可以更好地讨论医疗系统弊端,医学伦理道德甚至阶级矛盾,但是统统没有,只剩下浓浓的煽情。首映的时候全场一直有镜头对着观众时刻准备记录那些泪奔的瞬间用于某音营销,已经可以看出片方的重点了。别再搞什么误杀宇宙了,真的以为自己配得上这个宇宙那个宇宙的啊
什么几把啊……陈思诚强大的ego出现了人传人现象
首先放过泰国吧,其次放过误杀这个名字吧,第三,高利贷也不容易啊
这一惊一乍情绪直给的演法(除了肖央)是参考了短视频演法?可有效了是吧。
借“误杀”之名却编了个强行靠入且毫无关系的故事,熟悉的封闭挟持警方包围媒体介入设定,煽情过度到苦情的多处戏码,无意义的喜剧点和恐怖点插入,雷声大雨点小的反独权意图,并无新意。
《误杀》系列可以说是目前国内翻拍电影里在落地上做的相对扎实和接地气的项目了,在各个方面都做的特别工整,比如在叙事节奏上做的非常稳,剧作结构的技巧处理的恰到好处,文本和人物表演也都蛮匹配的;内核上延续第一部父亲对孩子的爱这个主题,顺便还讽刺了吃瓜群众在公众事件的不断反转中并不关心真相而随波逐流的群像。《误杀》系列非常讨巧的把事件放在国外,虽然这是个双刃剑的问题,但合理的避免掉很多问题。
虽然题材很棒但确实拍得不好看…唯一看点大概就是后面徐科长的反转
我觉得还行啊,豆瓣网友太上纲上线了吧。起码这是个完整的故事,而且看进去了,不觉得浪费时间!
中规中矩非常平庸的改编,节奏更快,娱乐性更强,但是原版价值最大的对医疗和保险的犀利控诉没了,编剧故作聪明地走了另一条黑路子,只能说是太有想法了,尤其是让人特别无语的烂尾。肖央没有丹泽尔华盛顿那么强的气场,演出了一个可信度很高的坚强父亲。整体不推荐
以前汉化外国歌来捞钱,现在开始汉化外国电影来捞钱。当然机智的编剧导演资本家们绝对不会汉化特别出名的片子,汉化冷门高分电影更能忽悠无知观众。(果然不出意外的烂,现在这种还行的局面只是因为原片框架好)
最让我觉得恐怖的是围观的人们一会儿横眉冷对千人所指,一会儿拔地而起拍案叫好,一派众口铄金积毁销骨的模样,跟如今的网暴一样的令人害怕。
在这儿埋了个伏笔?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved