《妖精的尾巴》( Fairy Tail )是真岛浩在《周刊少年Magazine》上连载的一部少年漫画。
男主角纳兹“Natsu”这个名字的日文原意为“夏天”。
故事叙述在一个充满魔法的世界——阿斯兰特(Earth land)中。菲奥雷王国,是一个人口1700万的永久中立国,魔法被普通的贩卖,深入人们的生活。然而有些人操纵着魔法并以此为生,人们称他们为魔导士。众多厉害魔导士云集的魔导士公会名叫“Fairy Tail”。少女露西一直希望能加入,成为其中的成员。在纳兹的引导下,露西终于得尝所愿,并结识了许多厉害的魔导士。随后,露西跟纳兹、格雷、艾露莎和哈比组成“最强队伍”,在这个全世界最吵闹、最暴力,但也是最快乐的公会里,创造出数不清的传说的,借着各种委托人的任务而不断变强,伙伴也一个一个加入,故事就这样渐渐揭开……
我很喜欢。喜欢这种 用表达不清楚的 悠长的叙述方式。喜欢需要左右琢磨才恍然大悟的。:“是这样” 直到最后发现,原来这种表现手法。令我深刻。 最简述的深情。
“某些炽烈燃烧的情感就像这雪夜蚕室里簇然升起的火焰,雪悲哀落下来的时候,我也需要接受我爱的只是一场虚妄,可我对这虚妄也极致热爱啊,心底寂静的红,和心外寂静的雪,以及很多的期待与失落,都静悄悄的落幕。《雪国》的结尾让我意难平,喜欢起一个人来也要命的意难平,火焰总会被扑灭,雪国又将重回寂静,但那些火光与雪交织的雪夜,总将历历入我梦来。想起你来的时候,仿佛你的脸也映在火光与朦胧的雪之中,所有的爱与悲哀都像银河,哗啦一下倾泻到我的心坎里。也请,一遍一遍的,将我冲散吧,将我压垮吧……
情感描述比较细腻的电影,“徒劳”二字贯穿电影始终,看完后确实有种无力感,影片中所描述的爱恋确实徒劳而凄美,但对于其他国家的观众来说,文化差异确实也是对这部电影感同身受的障碍之一,虽然不能完全感受影片中的情感表达,但还是可以一定程度理解这种爱情的徒劳感
本以为会搞个万能钥匙之类的结局,结果期待值过高,另外希望肌肉男下次多露肉!
高桥的声音很适合读旁白。这部剧有文笔和奈绪的美就可以了。叶的演员相比之下就,对不起。奈绪真的好几个镜头让我想起我优在料理仙姬里的造型。好美。
最后二十分钟…是真没想到川端康成的故事都被能改造成推理档,高桥一生披着斗篷离去的背影,怎么看都更像金田一耕助而非岛村orz…叙事全靠旁白叨叨,既无对雪国风土的细腻摹画,亦无对三人关系真正入心的演绎。看之前还纳闷怎么亿万同人会做这一部,原来是编剧把人物关系读出了这么一层莫须有的暧昧来。可是川端所谓生存的徒劳或美的徒劳,都不是这么个徒劳法。与原作偏差极大,没读原作的观众请绕行此版。
驹子喜欢岛村,啊原来有喜欢行男,啊原来有喜欢叶子
看完了,超出期待所以写了长评。总结就是很美,每个人都是那个人应该有的样子,就这样。
中规中矩 倒是想起当时读原著的回忆了 某棚景一键魂穿岸边露伴( 想知道那谁是不是为金10男O打雌激素???bushi x
改编自作家川端康成的中篇小说《雪国》,依然是其招牌式的伤感爱情故事,关于游荡闲逛的悠闲知识分子和萍水相逢的孤独艺伎少女,以及他们之间似是而非的复杂情感。电影在原作的基础上进行了些许修改,让这段三角恋更有层次感;然而男主角一头烫的蓬松的长发丝毫没有昭和男儿的精气神,与影片的其他人物造型和服饰相比非常让观众出戏。与川端康成其他作品及其改编影片相比,本作未能展现其经典的“物哀”之美,无论是忧郁伤感的气氛营造还是哀怨缠绵的人物设计,都差了不止一星半点。
都是徒劳啊,都是徒劳啊,描写没见过的舞蹈,爱不会有结果的人,生又如何,爱又如何,不过徒劳。可实在太美了;倒不若川端康成文字那般洁净。哎……
其实就是常规虐杀片,味儿还挺对的,除了那些故弄玄虚的转场的腔调以及拿老年人开玩笑实在有点mean以外。后半段对于动机解释的敷衍和整体复古情调的还原相互抵消,也就没啥可夸的了。(分饰两角靠的也是化妆,又不是演技,大概也就是猎个奇吧
作为一部SP拍得还算精致。九十分钟的最后三分之一通过日记来复述一遍,手法太笨。高桥的长脸和乱发实在不适合演岛村。
这电影很日本,表示看不懂。。。
情感描述比较细腻的电影,“徒劳”二字贯穿电影始终,看完后确实有种无力感,影片中所描述的爱恋确实徒劳而凄美,但对于其他国家的观众来说,文化差异确实也是对这部电影感同身受的障碍之一,虽然不能完全感受影片中的情感表达,但还是可以一定程度理解这种爱情的徒劳感
描写没有看过的舞蹈,或者憧憬不曾有过爱情,又或那样绝望地恋慕一个幻影,如果这些都是徒劳,那人活于世本身,岂不也是一种徒劳,似杨千嬅所唱:真正得到有什么好 他有什么好 亦归于尘土
又要加入那么多自己的理解,又要老老实实按照原著拍,这不是徒劳吗
高中的时候看川端康成的短篇就被狠狠地恶心到了
get到了奈绪的美,而高桥不适合这个角色,还不如让高良来演。爱人甚多,得失且过,奈绪在雪中的回眸忧伤又风情。
生也好,爱也好,都是徒劳。(没看过原著都能感觉到这改编差点意思…)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved