十三省演员表 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 伦理片 2018

导演: 申渊植

剧情介绍

  “演员不是在模仿谁的生活,而是真实生活的一种写照”
  在大街上和人体模型做演技练习的同时有了做演员的梦想,英在这部电影中的演一个配角
  在与主演的桀骜不羁的劣根性对抗的同时学习演技的英的弟弟根的女朋陈通过修改剧本而得到导演的认可,得到演配角的机会。
  英的演技压倒了主演并且在电影上映后成为一颗新升起的热线演员,在电影界备受瞩目,在广告界也一跃成为新的蓝筹股。
  但是在配角期间一直和他一起的经纪人在没有经过他同意的情况下独自决定了合同延长的要求事项让英很不满,所以英和那个恶棍经纪人诀别后选择了新的经纪人,他的弟弟根。
  在现在的位置上有着最高人气的英,渐渐忘记了自己本来的面貌。
  对经纪人弟弟根发火,推迟摄影时间,甚至代替喊“cut”。在只有演艺人的聚会上和一些小混混交朋友,还利用自己现在的身份和一些女人见面。
  这样的做法也给自己和自己周围的人带来了威胁...

评论:

  • 荆语冰 2小时前 :

    不煽情的动人温情之作,可能看过原作的关系,看这部作品的时候并没有被感动到,有点可惜。对于很多人说的合唱汇演消音和父亲在皮卡用手“听歌”两个段落,确实令人眼前一亮。

  • 赛余馥 0小时前 :

    感觉是意外还可以的翻拍,虽然也有美式高中生活的俗套但不算很做作。主要是对聋哑家庭的生活状态表现还不错。

  • 钟离尔蓉 9小时前 :

    每一个选择背后都是家人的支持,每一个拥抱背后都有大家的互相牺牲。

  • 牟好慕 3小时前 :

    星空下车后座,聋哑老父亲用手触摸着女儿喉咙,感受音乐和她的热爱,美的不可方物

  • 藏语心 5小时前 :

    真的太好哭,特别是父亲摸着女儿的声音,感触唱歌那一幕,对于聋哑人来说声音是无形的,只有触摸到声带的震动对于他们来说才是真实有形的。关于青春、成长、亲情的关系,家庭有时候是阻碍,是妥协,但也是成长的动力,是你看见他们那一刻内心便充满着力量,就像最后的一首歌,看问题是两个角度,聋哑人的家庭虽然在外人看来是嘲笑和残障,但对于家庭来说聋哑也是一种凝结成的力量。

  • 骏卓 7小时前 :

    哥哥的话很对,女孩天赋异禀也很会为自己打算,没有被亲情绑架。

  • 炳栋 6小时前 :

    艾米莉亚琼斯也太棒了吧!前途无量啊!一查信息发现她年龄比我还要小!啊这!

  • 肇尔槐 3小时前 :

    故事挺丰满,消音那段很出彩,形象化了“从两个方向看”。不够细腻。

  • 谬香岚 2小时前 :

    WGA最佳改编剧本,老套吗?老套,但这几年的环境不就是需要这种温暖的电影吗?

  • 林欣 7小时前 :

    成熟、扎实的类型片。唱歌究竟是什么呢?爸爸摸着女儿的脖子感受那一点微弱的震动,他们坐在观众席上看别人的反应假装好像跟上了节奏。这其中有一种强大的悲剧和感动,我永远不懂你热爱的是什么,但你可以尽情去爱。

  • 柏婧 5小时前 :

    奥斯卡提名片就是the vegetables of movies,看完只觉得Trevor老师形容得太准确。虽然把鼻子都哭疼了。

  • 羊舌雪儿 0小时前 :

    成本和产业优势使得美版在“质感”上略比法版占优,但关键场景的视听表达还是照抄法版。法版故事虽然也很鸡汤,但那些看似与主线戏剧冲突无关的段落和“粗俗”喜剧桥段和政治视觉元素短暂地让实在界得以绽出,世界自身的矛盾、死结隐隐得到表达。美版看似更为“雅正”,但也因为这种“雅正”、这种对“肮脏”“低俗”的克制、对政治视觉元素的消音让全片成了彻头彻尾的鸡汤。毕竟,布尔乔亚们心善,见不得这些。

  • 板雅容 3小时前 :

    成本和产业优势使得美版在“质感”上略比法版占优,但关键场景的视听表达还是照抄法版。法版故事虽然也很鸡汤,但那些看似与主线戏剧冲突无关的段落和“粗俗”喜剧桥段和政治视觉元素短暂地让实在界得以绽出,世界自身的矛盾、死结隐隐得到表达。美版看似更为“雅正”,但也因为这种“雅正”、这种对“肮脏”“低俗”的克制、对政治视觉元素的消音让全片成了彻头彻尾的鸡汤。毕竟,布尔乔亚们心善,见不得这些。

  • 相修远 2小时前 :

    #94th Oscars# 现今奥斯卡与欧洲电影节的审片品味已不可同日而语。作为BP明显层次单一,浮于表面,过程草率又过于轻易,基本没太预留提升思辨和情感升华的地方。这样的作品如何能喂饱口味多元且观点苛刻的受众…如何打败了犬之力..

  • 美锦 2小时前 :

    起承转合的某些关键细节处理地过浪漫和粗糙,不过还是要及格。这样的电影怎能不落泪?想象一下诸多聋哑人对话的情节里,如果没有字幕作解释性说明的样子,这就是和女主同家庭所处位置是一样的,残障人士现实生活和电影“本来面目”中,实时转译的正常人小女孩和字幕都是稀缺的,他们和正常人不一样,恰说明那些“我们都一样,就当他们正常人对待就好了”之类屁话的教条属性,注重到差异和困境的可解决,远比只能极度病态地注重公平与平等的实际忽视更重要,有些国家、环境、教育和家庭作的很好,那些Children Of Deaf Adults,在这里并非是失宠于上帝的孩子们。

  • 牧清漪 0小时前 :

    还行,说实话比较迎合观众,所以分数虚高,没什么亮点

  • 谬又莲 6小时前 :

    奥斯卡的评委基数决定了这是普选奖,这个局面像是又回到2009年金融危机后《贫民百万富翁》的狂欢,世道太差了,至少电影里还有美梦。coda拿BP是普世价值的胜利,也是世运的失败。

  • 滑嘉纳 0小时前 :

    女儿问妈妈你是不是希望我生下来就是个聋子,父亲听不到只能看女儿的歌唱最后只能摸着她的脖子听她唱歌。挺好的。我挺喜欢这种慢电影。

  • 桐羽彤 7小时前 :

    不过翻拍作品拿了奥斯卡最佳电影

  • 石思若 1小时前 :

    太好哭了吧!好喜欢这片子。虽然是翻拍,但是美国人拍青春片真的太太太太干净了,这么干净的青春片上一部还是《校园情圣》?再往前倒腾都可以追溯到《歌舞青春》系列了。美国青春片看着是真的“去油”!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved