剧情介绍

  1953年1月31日晚,西南地区的沿海堤坝未能挡住来势凶猛的洪潮,荷兰遭遇了一场史无前例的大水灾。这场水灾共夺去了1835条生命,让72000人流离失所。56年后的今天,一部名为《暴风雨》(De Storm)的电影再现了荷兰近现代史上最惨重的自然灾害。
  “过去从未有人试图拍摄这样一部片子,”现年62岁的导演本·桑伯加特(Ben Sombogaart)在电影公映前告诉AFP通讯社,“这非常复杂,除了技术问题,也因为许多幸存者仍然健在。”
  1953年的这场大水灾将泽兰省、北布拉邦特省和南荷兰省的20万公顷土地以及3千座房屋淹没。
  《暴风雨》这部电影讲述的是19岁的朱丽亚极力寻找她在水灾中失散的幼小儿子的故事。寻子过程中,朱丽亚得到了一位英俊的士兵的帮助,这位士兵之前还在洪水来袭时救了她的命。
  影片真实地展现了朱丽亚在黑暗冰冷的水中拼命找寻她的孩子,高过屋顶的洪水里四处漂浮着牛羊的尸体。
  所有户外的镜头都是在比利时一座名为Tielrode的小镇上拍摄。为了再现当年的场面,镇上的一部分土地在去年秋天长达六个星期的时间里被水淹没。
  “在水中拍摄非常困难,”导演介绍说,“需要花正常拍摄三倍的时间。而且非常寒冷,演员们需要游很多泳。”
  1953年本·桑伯加特导演年仅6岁。

评论:

  • 以鸿羲 5小时前 :

    新版《西区故事》音乐、摄影、服化道、镜头调度均是顶级水平,保持了斯皮尔伯格的一贯水准。在歌舞与爱情的同时,亦糅合种族议题、少年犯罪等社会关切,无奈却在故事情节和主演演技上翻了跟头。

  • 喜谷翠 1小时前 :

    不曾想能看到斯皮尔伯格拍出“玛丽苏”式毫无新意的俗套

  • 明箫吟 6小时前 :

    在没有字幕的情况下观看有门槛,尤其是要分辨西语和带西语口音的英语,似乎是为了美国西语观众翻拍,以弥补原作用非拉丁裔出演的时代遗憾,但可能他们看也和大陆地区看尚气差不多,觉得是文化挪用。片子前半部分有张艺谋的错觉,动辄数十人齐刷刷的舞蹈,用演员服装的配色制造视觉张力展现族群间的冲突。但我喜欢斯老对这种张力的取舍,一个是舞台后接吻的镜头,还有一个是男主站在楼底和女主对唱的镜头,上一帧还很炫目迷幻,下一帧就切到黑白为主体的色调。这可能是斯老对这个题材和形式的反思,美好的幻想只存在于被冲昏头脑的人里,就像原版提及的移民/少数族裔问题到今天也还在,歌舞类型和古典戏剧改编剧本的形式却已经过时。男主演技烂如国内鲜肉,尤其是最后在地下让人尬得背贴座椅;混音也可以炒了,女一女二吵架戏的刺耳程度太可怕了

  • 延弘阔 5小时前 :

    說實話,感覺不太到重拍的意義。最主要是衝著“baby”😆

  • 函运鸿 6小时前 :

    电影的部分再做的怎么好,看不到载歌载舞背后的情感支持,也对我无效

  • 张简念露 3小时前 :

    第一次看,感觉像是罗密欧与朱丽叶和纽约百老汇本地融合的产物,是个不合时宜的歌舞片。整体显得内容很老套,可材料和风格很新(给导演加一分)。创作时期应该在美国较为复兴的时候,但反映的是他们民族大融合前,散发着老白男们无知的自信和傲慢(波多黎各女孩先主动、她哥哥杀了我好朋友所以我才刺死他、我为爱双向奔赴没有背叛族群、不是正面冲突而是背后射杀后死亡)。好像避开了一切道德瑕疵后,剩下最不好的就是当时我穷!亏了是经典,现如今美国政治正确的环境下编剧都不敢这么写!反映出美国主流价值观就是我全世界最好,你要向我靠拢,而不是互相包容。在俄乌冲突的当下显得更加讽刺,双重标准阴阳人的本性也是表露无疑了。最后说句公道话,不用看六几年的版本了,歌也很好听,推荐大战之前的那一段~

  • 优静 0小时前 :

    第一次看,感觉像是罗密欧与朱丽叶和纽约百老汇本地融合的产物,是个不合时宜的歌舞片。整体显得内容很老套,可材料和风格很新(给导演加一分)。创作时期应该在美国较为复兴的时候,但反映的是他们民族大融合前,散发着老白男们无知的自信和傲慢(波多黎各女孩先主动、她哥哥杀了我好朋友所以我才刺死他、我为爱双向奔赴没有背叛族群、不是正面冲突而是背后射杀后死亡)。好像避开了一切道德瑕疵后,剩下最不好的就是当时我穷!亏了是经典,现如今美国政治正确的环境下编剧都不敢这么写!反映出美国主流价值观就是我全世界最好,你要向我靠拢,而不是互相包容。在俄乌冲突的当下显得更加讽刺,双重标准阴阳人的本性也是表露无疑了。最后说句公道话,不用看六几年的版本了,歌也很好听,推荐大战之前的那一段~

  • 声寻桃 1小时前 :

    2.5 男女主其实台词念得还行,就是歌舞和面部与动作表演全无。剧情上跟贴近一点现代,但大致没变,也没有有心意的地方,总体还是拉!

  • 弘柔怀 3小时前 :

    5.6/10,过时的故事和人文观念,吵耳不搭调的音乐,不来电的男女主,毫无疑义的翻拍。唯一能看的是大导演的美学和场面掌控力,可惜也因为太复刻老版的缘故,缺少歌舞片的灵动和赏心悦目。

  • 受菁英 0小时前 :

    比原版好很多,起码视听语言是电影逻辑了。可惜从械斗那场戏之后就开始变得非常混乱,但仍然,比原版好很多。

  • 卫炳伸 2小时前 :

    中规中矩的圣诞爱情喜剧片 就是这个颜值差距有点大 虽然说过很多次了 但是nina真的是比起之前垮得太快了 当然现在也是好看的

  • 岳暄莹 9小时前 :

    一個看了開頭就能知道結尾的口水故事,一切都在意料之中。

  • 卫晴浩 0小时前 :

    ①歌舞片对于场面调度的要求更高,但斯皮尔伯格做得真是棒;②人类愚蠢的一个表现就是,许多仇恨,都是莫名其妙的存在,往小了说是西区故事,往大了说就是宗教冲突,民族仇恨,甚而至于假借冠冕堂皇头衔的各种战争;③剧情上有硬伤,男女主角的人选也似可商榷,尤其男主,有点城乡结合部年轻俊才的意思。

  • 南曼辞 9小时前 :

    歌舞片爱好者实在看不下去,无力吐槽………斯皮尔伯格运镜调度功力还在,但真的不适合歌舞片吧。另外男女主什么情况,跳得跟中国音乐剧似的,男主唱也够拉胯……

  • 况後书桃 1小时前 :

    有一点,对道德感更严的中国观众来说难以接受,那就是在哥哥死后,玛利亚的“表示”力度不够,仅仅骂两句东尼是不够的,而她也更不应该用上床的方式去安慰他。另外就是当哥哥的女友回到家,她不该用步步紧逼的姿态来表现自己和东尼之间的爱情,那只会让观众觉得她无情残酷,为了爱情抛弃亲情(虽然其本意是爱情高于一切,嫂子之所以答应她也是因为两人在对爱情的态度上达成一致)

  • 农丹丹 9小时前 :

    假如主演不是Jimmy O Yang我是不可能观感这么好的。虽然俗套甚至可以猜到结局但还是很好看的

  • 后采白 3小时前 :

    技術力是頂級的。但新版幾乎就是照著61版翻拍,沒有本質改動,連帶著原版情節太概念化都一併繼承了過來,那翻拍的意義何在?改動的地方實在太少,翻拍改編電影應該是細化,同時推陳出新,讓故事真實可信,如果給我就改成70~80年代美國社區背景,讓故事更加蓬勃展開,讓黑幫衝突和男女之間的情感更加具體和更具說服性,現在這個改編真的是雞肋,純粹情懷驅動裝逼,浪費。或者可以改成:南美裔人不斷移民到美國,擠壓美國白人主體民族,這對未來美國社會會有很大影響,明明有那麼多角度可以切入,但主創就沒想要跟現實產生關聯,那其實61版和這個新版選一個看就足夠了,陰謀論一下,是不是迪士尼讓老斯1:1翻拍經典,類似動改真一樣的操作。

  • 尤职君 4小时前 :

    这个中二的剧情实在是看得我全程黑人问号lol… 三星全给神一样的斯皮尔伯格,40多年了依然是好莱坞商业片场景调度 & 艺术指导的业界天花板,真大写的服气

  • 希和煦 7小时前 :

    导演能力没问题,就是这个故事本身吧……还有,好莱坞,你到底有多少歪瓜裂枣要捧,赶紧的,一次都给我拿出来吧!

  • 庹涵蓄 9小时前 :

    《合约情人》北美任贤齐版本,文化的冲突,谎言的背景都挺契合当下题材,挺适合国内再次翻拍,剧本很好

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved