After the tragic death of his mother, Carlos, "El Paletero" goes into an epic journey to recover her ashes in a far away town.
"我们都是傀儡 在这个世界上"
漏洞颇多,而且从瘸子那里为视点人物,故事会更深入人心,这个版本的煽动性过强了。凑合着也能看。
有一些小钱,有两把刷子,有老也有小,
看似是徐峥与三个女人的故事,其实主体从头到尾都是女性,男主反而是被动方。睡过徐峥的女人们从先前微妙的修罗场,到最后反而彼此成了朋友。大家一起嘲弄男主过时的男子气概刻板印象时,我在屏幕外也笑得解气:这是一部“女性同盟”电影,男士非请勿入🤣
1、后面10分钟,翻转太多了
至少敢拍,能拍,还能放映,超了几条街了吧。如果警方定不了罪,那把他们当场释放咯,看看人民的愤怒是不是能撕了那四个人头。如果不能,这就是没血性的名族,也就不用去辛苦定罪了。还十四年,强奸,谋杀,焚烧毁尸,想想都气。知道为什么权贵帮他们四个人吗,不光是他们帮权贵做事,而且权贵也会追求刺激做出和那四个人一样的事情,所以当然他们轻拿轻放了。还有一开始的时候,上面老头一派胡言,竟然不敢扔鞋子,还谈什么读书人,百无一用
印度的“唐山事件”,中国的呢?人家敢拍,我们呢?印度电影真的比中国电影强很多,中国呢?政府呢?良心呢?😓😓😓
前半部分有点无聊,后半部分反转很惊喜,政治统治者利用媒体,法律来控制人民的头脑,媒体报道的真相并不一定是真相,连法律都能为之所用。庆幸的是有人敢站出来,敢拍出来,令人敬佩。
就是律师怼受害者母亲那段有点令人不适,人家老太太女儿都死了,你好好问话不行吗,还非要让她反复大声说出女儿被强奸了,不觉得残忍吗,她被媒体误导了也不能说是她的错啊
迷住了戏里戏外的所有人。
中文翻译成宿敌是什么鬼,直译过来应该是人民的名义才对嘛!
侠气欢喜个则结尾,情敌变同盟的三两男男女女望着银幕,透出的光洒落在身上。阿拉则不知不觉融入了电影里,成为被观看的角色,字幕悄无声息上升,简单自然又耐人寻味。白辛苦不辛苦,费里尼额老多电影,吾啊看伐懂~紫亿到伐?最后《爱情神话》校对和翻译:一额是红拂;一额是夜奔
二次反转不错 前2小时20分钟毫无观赏体验 冗长 无趣
2.5 肥皂剧改成电影真的欣赏不来,不如改名《老时代》
ps.学生真的容易煽动
电影时长真可以,本片最厉害的主人公电影演一多半了才出场。高分印度电影近年来的套路就是:通过应接不暇的神反转,埋伏足够多的隐喻,进而拔高电影的整体立意。最后被轰炸了几个小时脑细胞的观影者不得不感叹:看着虽然累但电影还是牛叉的。PS:本片适合放暑假的师生细品。😅😅😅
讨论的话题非常有意义,剧情反转的设置也很爽文,但就一个问题,印度的法庭是可以这样随便一人show的吗?
一万六的Jimmy Choo亦真亦假,中年人的爱情要素描心动更要目的地无差;
不得不承认,阿三和棒子一样敢拍敢放,对本国的政治体制,社会弊端可以批得体无完肤,种姓歧视、教育腐败、政治阴谋、媒体失责、舆论导向、社会不公、权力滥用这些人类社会逃不掉躲不脱的垢病你可以在一部电影里面都看个够。普通的谋杀案可以被政客利用,可以被民众误读,可以被舆论误导,人类的智慧的确就是会利用“工具”,乌合之众永远存在。而法庭上正义律师抽丝剥茧地丝丝入扣地揭开事件的真相这个反转设计得很高级,这让观众的思考可以更加深邃,电影本身的立意与内核顿时提升了一个档次。近3个小时的片子没有歌舞却能让人深陷其中,这相当考验创作方的能力。但阿三和棒子一样,虽然敢于自揭其短,但并不能改变现实,也不能推动社会的进步与发展,西方所推崇人口最多的“民主”国度其实依然摆烂,民众已经麻木,这样的片子出得再多也于事无补。
你可以说这是某一部分的真实上海,也像是经由老乌讲述的索菲亚罗兰,像那双 Jimmy Choo,有一点真,又好像不是真的。到得后来,我们关心的早已不是真与假,而是人要如何直面自己的余生。几乎每个人都在海量细节和绵密台词的加持下稳稳立住,以至于连鞋匠的咖啡时间,我们也不会觉得有那么难接受。好的故事就应当这样讲。你说老白喜欢做饭,他就真的是贯穿全片地在做饭,在张罗点心,在餐桌旁生活。片尾微信对话框里,两个人一个没有标点,一个则一丝不苟地连明天见都要加上句号。你会因为这些被细心关照到的东西而信任讲故事的人。记住这个导演了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved