大概是只有女性才能拍出来的电影,好处和坏处都在这,剩下的就是好莱坞近年来一贯的套路——女主角回望自己的熊猫的那个瞬间触动到了我,然后就是非常刻意的两代人对立,甚至还要生造出一个大反派来。感觉就是在概念上想得很细,但没能很好地转换成故事。前面的家庭关系看得挺难受,后面虽然释放出来了,但总觉得有点飘。
这部动画哪里辱华了,这就是大部分普通传统中国父母缩影,盲目、专制、控制欲,这个世界上本就没有完美的父母,但他们也永远在付出、陪伴和爱。但凡说点国人的缺点就看作是辱华,是民族的不自信。
加長版bao + fluffy buff
Wake up! Red panda is out!
好几次都看到泪目,真的只有东亚人才看得懂,为什么爱让我们感到窒息。
開年到現在浸了倆月華語電影,總算看到一個能把對白寫好的本子了。當然這片子好處還很多一時講不完。最好的一處,帶我回一趟魔都。我的上海。真的上海。我如索非亞般難以置信的黃金年代
经历过令人窒息的宗族式家教,都会感同身受!母亲意外撞破女儿的恋爱幻想对象,并前去质问,是在致敬《盛夏未来》啦,可惜那个店员小哥后来直接写丢了,倒是另一位看似蠢直男的同学是真姐妹。
其实你跟你姥你姨儿搁堆儿加一块都比不上你妈万分之一熊,你那点少女怀春小叛逆不过是在洪荒熊力面前洒洒水啦🥲
外婆和阿姨们拎着包出现的那一幕,我:三,三十而已爱马仕团?
月经初潮的女性体验和东亚家庭的代际关系都想处理,却都只停留在了极其肤浅和刻板印象的表层。美式流行口水歌也不合适作为有个性爱自由的象征。看过最难看的一部皮克斯。
各方面都很优秀的作品,却不能进电影院看。迪士尼罪大恶极。
导演石之予出生在重庆,2岁移民加拿大,硬要表现不熟悉的粤语家庭背景,还把道士翻译成英文的萨满,对中华文化的理解也就只有左宗棠鸡的水平了,真是枉为华裔。
很棒的译名啊,都真的很有想法,前半段毛茸茸的红熊猫,后半段虽然有点奇观,也不失为一次有趣的探索,人物上摆脱了亚裔nerd的刻板印象,琳和大家都个性鲜明又可爱,女孩们的形象都很有趣,除了一点尬舞其他都是很真诚的友情和女性情感,妈妈还是包宝宝那种感觉有点差,爸爸真的可爱,特多生活细节真的很亲切。场景的分镜很有想法,Toronto的楼宇+瓦片祠堂效果奇佳。可惜红熊猫和祠堂的内核还可以深挖一下,至于这种传统观念的压迫感体验还是蛮真切的,两种文化的碰撞也是点到为止,但可惜节奏上前后有些割裂,家庭共识的走向也有点生硬,不过导演第一次动画长片,交出这个答卷还是很满意的
美美,很可爱。阿姨的配音,好听。
相当混杂的观感 从皮克斯 甚至从迪士尼正常的水准出发 我大概都给不到这片合格的分数——随意的高概念 不讲道理的剧情逻辑和缺乏说服力的结局落点 让我非常质疑这部电影的诚意;但另一方面 这种极其典型的亚洲式家庭逻辑 又切实让我有一种无奈而尴尬的亲切感 很希望能有机会 跟海外华裔小伙伴和自幼在海外长大的歪果女性朋友聊聊这部电影 看看能不能找到什么新的视点和共鸣吧
两段餐桌戏棒呆,顶级群像,一流对白,你来我往,酣畅淋漓,妙趣横生又生机勃勃。一边看一边想夸导演,看得出用心挑选的一枝一叶拼出的精致和市井,感受到满满的生活感,像是你身边的、早已熟悉的大叔阿姨一样自然,还有那种动人而又稚气未脱的友谊;又一边想夸编剧,竟然写出了那么令人惊喜的烟火词,能在平凡的一幕幕间妙笔生出花,完全展示出了方言的魅力和生命力所在,看完脑子里一直回转着“灵”和“钞票”俩词对我产生的奇妙冲撞感。发现编导一体,想比烂大拇指👍🏻。谁说中年人的市井爱情没人爱看?剩饭都有猫抢呢。
最有趣的是演唱会现场变成驱邪/成长仪式作法现场,人声与技术扩散的声音、“现代”流行文化(当代最大的enchantment)与世代遗传的blessing/curse交汇,几百年的全球变迁在这一刻变得无比闪耀,也指示着我们或许当下已经没有什么是泾渭分明的东西了。Red Panda真的太太太可爱了,但是好像红色+熊猫没有看出什么独特性和必要性,倒好像还是在为目标受众定制。本片对女性家长的一脉相承的强调,更反映出其是在兼顾艺术水准时还能呼应社会要求的佳作。
1.如同包宝宝一样的中国式家庭困境,代际矛盾
发生在多伦多的故事,啊令人怀念的加拿大。故事真的很让人共情,能让我想到好多。
3.5/5,靠一点可爱和毛茸茸取胜!故事很常规,内心monster的故事融在家族文化和历史里,文化性很强
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved