所有人都看不出破绽
怪胎大集合,找不到任何一個正常的物種,不要想太多,就當做看了一場漫威的腦殘漫畫,加大量的優質特效就好。
在心中我深知我能释然
而且对比前一版《X特遣队》,这版把小队每一个人的故事都更加的丰满了,都变成了一个个有血有肉有喜怒哀乐的人,而不再是像第一版一样只是哈莉奎茵的工具人。
对于男人而言,就算思想意识甚至于灵魂完全一样,那也是另外一个肉体,这不是简单的爱自己还是家人的抉择问题。
2星,一个披着科幻概念的人性片,主要就是讨论人性与科技的碰撞。比较文艺,很多不合理之处可以忽略。
从致敬巴顿将军的大国旗和快速推拉镜头开始,这种影视怀旧技法就像玛格版哈莉奎因,不知道还要消费到几时🤔
黑镜看多了,中后程都在等着出什么大情况。结果没有,一切顺利地结束。故略有怅然。
下一次去澳洲吧!那儿袋鼠也挺多!
那这应该就是同一个人吧
这也是全片唯一触动到我的点了。
7/10.
It's hard to be left behind
近未来电影初始包:钢琴配乐 空旷的建筑还有长得要死的面部特写。拍得太无聊了,80分钟我都嫌长。
我一直不排斥各种科技带来的便利,但比起克隆个自己陪伴别人,我更喜欢意识上传延续自己的idea。毕竟男主使用这功能没花钱,而商业化以后一定更贵吧,到时候没钱的人们,要从治病还是为家人服务里选一个了,而如果把这个选择权给家人,会有更多有趣的故事吧。
实在想不明白科技都能发展到复制本体复制记忆了 却还是搞不定一个脑瘤
一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。
科技與人倫的壁壘遲早都會被打破,只是現在的我們都還是很難想像,出於為了不讓一個家庭受傷,而讓另一個自己介入,這樣到底是真還是假?是好還是壞?用「延續自我」的方式來讓一切如昨,這是否是我們另一種假意的溫柔?
时隔21年与《第六日》科技设定类似,但这一次将重点关注于人物的情感。细腻的将病重男主从拒绝克隆人到接受的转变描绘。当影片最后,杰克给卡梅隆留下了爱妻的口信,让他深知自己是被爱包裹,永远不会被遗忘。最后给男主打call,快去拿更多的奖项吧!
顺便一举拯救当下萎靡的爆米花和超英电影!!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved