在未来,如果有这样一个克隆体,它和你长得一模一样,拥有你完整的DNA以及所有的记忆,那么,你能接受它吗?又或者,你能接受你的另一半是这样一个克隆体吗?
达蒙的角色写得比想象中精彩,很多主事件外的隐喻(比如育马一段)还可以。三段式即有统一事件的不同角度,也有信息互相补充。可是大概电影的不完美也在这部分上,即使是pov模式,过于跳跃的细节导致电影前半段并不太引人入胜。而且我也说不清,不知道是一些细节还是主演的原因,这电影的年代感并不强烈。整部电影里的人都在夸司机如何潇洒帅气,我笑到爆炸。
这竟然是部女权电影!这当然是部女权电影!缺位也是一种表达,忽视也是一种控诉。
想起13年的Her。A swan song is the final performance of an actor, singer, composer, poet, or the like. According to folklore, swans sing most beautifully before they die, and hence this phrase came to be used to describe someone who was leaving in style.
现代罗生门,在血淋淋的女性视角下,男性历史言说中的荣誉,战争,骑士等词汇方才显出虚伪本色,不知道男性书写的历史中有多少这样被视为理所当然的牺牲与侮辱
唯有爱是永恒
P.S.无论如何,接受不了有夫之妇出轨,就算老公对老婆不好,在没有离婚之前女人出轨,这个女人也是个渣。不爱就离开,不要一边吃着碗里的嫌弃不香,一边偷腥。选择婚姻就是选择忠诚。否则请不要结婚。
“罗生门”结构的呈现,三个视角下是统一的主线和因立场不同产生的微妙差异。从妻子视角,明确呈现了时代背景下女性的财产属性。最令人印象深刻的镜头,其一是卡鲁日与玛格丽特的爸爸谈嫁妆的场景,其二是决斗时树上黑压压爬满的围观人群和决斗结束后山呼海啸的“万岁”之声。这欢呼声中我能听出两种不同的声音,来自兄弟的声音意思是“干得好,哥们,打得精彩”,无论谁获胜,都是一样的欢呼;来自姐妹的声音,我相信这才是由衷的欢呼,是为一位受到上帝保佑免于被烧死的姐妹的欢呼。
所以如果无缝衔接 完美复制
阿里还是那么适合如此多层的角色、相比之下就不是很懂Nora的选角逻辑。 Literally透过死亡的过程与自己达成和解,未来感的科技设定除了视网膜成像以外,较剧情略显鸡肋
非常有趣而深邃的一部电影,当时的性关系是封建欧洲的等级(封臣与领主)关系的镜像,再次揭示力比多、ego与政治的隐秘纽带。
“You're not doing this for me. ”如果说这是一部女权作品,那这句话需要向更多人呐喊出声。如果实在要说有什么被唤醒了,大概是结局升官发财死老公吧。
不知道为什么但是总感觉让主体就这样眼睁睁看着克隆体取代自己的过程好变态啊🚬
黑暗中世纪就这操行,这种能把观众气背过去的情节比比皆是。魔改罗生门已然是看的津津有味心里飞蛇走马,居然最后又来一段荣耀战魂,简直冰火两重天爽到爆炸
老雷,我的《异形》前传3呢?大卫后来咋的了?
可以可以,我老婆看的爽死了,吃了两包麻辣肉~一个橘子~几块牛肉干
以另外一个存在代替自己去爱所爱之人,
雷德利·斯科特宝刀不老。电影在不同视角回忆之下保持主干吻合而细节撼动观感乃至事件本质这一点做得相当不错,能看出每个人都在保持大体诚实然后有意或无意地为自己辩解,不过这俩男的在对待女人方面显然是虚伪地美化自己。最后一场决斗戏非常精彩,从三位主角到围观的国王贵族贫民各个立场和阶层的刻画都简洁到位,马达和司机打架的部分也是逻辑清晰剪辑流畅又血脉贲张,结尾部分雷德利拍出来的人情味和娱乐性多一点,我是非常愿意站队玛格丽特的,换库布里克的话可以想象“愚蠢人类”的上帝视角审视会更突出
所以如果无缝衔接 完美复制
"The truth does not matter."
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved