在内蒙古,背靠成吉思汗陵有个蒙汉杂居的小村庄榆树湾,上世纪70年代,在那段物资匮乏的岁月里,大响和他的小伙伴们享受着快乐的童年。大响有3个要好的伙伴,金贵、利德和塔拉,4个男孩偷喝队里母牛的奶,欺负班...
达妹的造型和表演都太过于现代,重点点名焊在额头的法式刘海,满满的违和感。这部翻拍怎么选角的啊?除了达妹其余角色都路人脸,还有强行政治正确,无语凝噎……
尴尬死掉了 美国究竟为什么要模仿英国风格 真的又无聊又别扭😅😅
求求了!!!能不能不要强行给“女权”加戏……到处都是各种拼贴的影子。拼贴各种主义,再拼贴点伦敦生活……呵呵
奥斯汀的作品,18世纪的英格兰,贵族家庭主要人物居然集齐了所有肤色人种,果然是2022魔幻美式zz正确,左派渗透文艺作品的极大胜利。奈何原著底子实在太好,英国乡村太美,再怎样魔幻仍不失为佳作。
简奥斯汀的现代爱情故事,拍摄手法reminds me of Fleabag 😉
●男女主的谈话90%都是屁话文学。把他俩摆床边聊天,就是我助眠工具。
Dakota,promise me you will never do monologue ever again
这房子掉五百米不散架质量是真好,五百米大坑填满的雨也是真大,氛围倒是蛮好,既是生命的奇迹又是人性的奇迹,人人为我我为人人的
在这种情况下能如此自救就够厉害,几个演员轻松搞笑也度过了不错的两小时,更何况是在影院包场。
“-等出去了可以再买的嘛。
为了推动剧情冒出好多不合理的情节!说灾难不灾难!说喜剧也没多少笑点!和《隧道》没法比!最后强行煽情给我整不会了!
这就是为什么我恨奈飞……………………最最心爱的劝导就这么被糟蹋了!我在十五分钟看到DJ举着一整根芦笋在啃就应该关掉!!!2022年也不兴这样!
将近两个小时近乎煎熬,女主像是从现代穿越过去用不标准的英音在讲旁白,整部剧就是很违和。美国人请远离简奥斯丁,丝到普丝到普!
美国古偶、还是丑男古偶。本来是不应该拿颜值说事的,奈何这个架空历史、穿越人物、带着美国高校气息的作品,只能拿古偶标准衡量。还是大女主呢。
Jane Austen的小说,再离奇的改编也都看过了。神奇的是,无论它们走的有多偏,却总还是能保留一丝底蕴。
只有风景是好的。哪怕再上两盘菜呢?和父亲的关系根本没处理好,更谈何爱情。
●最后结局,俩人腻歪。
又吵又闹,废话台词巨多,看到开头猜到结尾,由于是喜剧片,屏蔽掉其中大量不合逻辑的剧情后,居然看的很爽,背负房贷的人能看懂里面每一个明示和暗喻。
●让黑人穿上白人的传统服饰——我不认为这是对黑人的尊重。
有感动,尤其是里头老婆婆让主角走,自己在里面等死那里。不过剧情喜悲掺杂,喜的部分太多是个问题。他整体是有点喜的。给我的感觉就是好像主角都有光环,在这里我看不到传统灾难片的人性扭曲,复杂,灾难下如何绞尽脑汁的想办法求生。主角们被困地下了。就乖乖等救援。每每遇到危险最后都能化险为夷,这样搞得我就完全没法投入。心里知道主角最后总会被救的,有这样的想法就导致我看他们落难的部分完全不会感同身受的着急。包括结尾一行人脱困。政府救援队几乎就是摆设,几乎全靠他们自己的团结啦努力啦,到最后人也没死几个。感觉拍起来有点太英雄主义了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved