剧情介绍

  翻拍自《妮诺契卡》
  A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.

评论:

  • 海鑫 6小时前 :

    不过有一说一插曲和主题曲是蛮好听的。

  • 蛮梦菲 5小时前 :

    男主你这不是写小说了 是纪实文学了…… 绿帽癖丈夫……

  • 锺芷琪 8小时前 :

    剧情还不错,不过没有看过电视剧可能对人物有点陌生,在剧情理解上会有些困惑。拍摄手法很像小型网络剧,也确实很像是HBO电视剧的前传。总的来说还是很不错的,可以看看尝试一下。

  • 郗惜天 0小时前 :

    感觉拍的很细腻,但是节奏较慢,主角选的一般。

  • 泉凡儿 5小时前 :

    有些地方前后呼应的还挺有意思 就是为了三张假钞至于这样吗 整得神神秘秘的

  • 隆书竹 1小时前 :

    7.5/10.

  • 相丽玉 9小时前 :

    1主线N副线,男主在现实中和自己的小说中都是一个人,但穿插过度就是故作玄虚,文学可以引申来创造,但作为电影的直观性表达却难以实现...

  • 藏语心 5小时前 :

    看似在描述意大利黑帮的消极然而每个演员都在使着吃奶的劲模仿意大利口音,甚至直接说意大利语...然而当时的情况想必是想使劲把英语说利索咯先吧...

  • 骏嘉 7小时前 :

    有点莫名其妙?虽然串起来了但是并无用

  • 鸿钊 8小时前 :

    拯救他人亦是拯救自己,也就这个和还可以啦,剩下的我也不知道为什么明知道天气不好她还要去登这个山?初衷和人物动机没有的情况下,实在是不知道目的在何处。

  • 窦聪睿 5小时前 :

    其实剧本挺有料的,不过可能真的很考验对电视剧和背景的熟悉程度了,没达到90分都不太好get里面微妙的点,一切基本都有据可依,原剧T焦虑的点也是美国人人格变化的点,包括6070年代的社会思潮的变迁,包括黑人政客说“革命被出卖了”,包括RALF开玩笑说:这就是我们搬家的原因”包括T带儿子去看教堂说的话,还有意大利移民对美国文化的陌生和喜悦(motherfucka梗),还有片名,所有非剧迷不理解的点,原剧(和某些牵涉到少数族裔迁徙历史的书籍)都有依据,但确实不熟悉原剧会觉得挺无聊的,很理解这个低分,也可能这部剧对编剧太重要(T的妈妈的原型就有CHASE妈妈的影子),他无法单纯为了照顾所有观众就放开原剧牵去讲个新故事吧

  • 雪玉 4小时前 :

    电影化的并不成功,虽然小说复杂的线索结构还原出来了,但节奏的问题比较大,最终的戏剧效果也很一般

  • 笪语雪 6小时前 :

    分数:60

  • 辞安 3小时前 :

    劇本比較大膽地在虛虛實實中跳躍,虛實之間處理的還是比較到位。多線索並不混亂。但是整個電影乏善可陳,亮點不多。

  • 诗冰之 3小时前 :

    没看过《黑道家族》的我觉得索然无味。低低低配版《教父》。

  • 驰骞 8小时前 :

    真的对闹米的选片无语,吃力不讨好那种,剧情太平淡了

  • 梅凝蝶 8小时前 :

    ①storm: a situation in which people suddenly express very strong feelings about something that someone has said or done.

  • 赧从蕾 4小时前 :

    直接叫Many Saints in Wakanda吧. 烂活.

  • 登含芙 1小时前 :

    浪费了饼哥风pon

  • 淑彩 3小时前 :

    通过在风雪山上救人,同时也救赎了自己的灵魂。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved