就俄毛子來說⋯還行
电影本来就很生硬。没想到翻译更让我看的莫名其妙。刚开始的是演戏吗??俄罗斯空军演练过这样的场景?不过最后的战斗部分太假了。刚开始派的叫啥?救援直升机??打不过才派了武装直升机和地面部队??
大场面镜头不多,不过很刺激,最后的场面太快了吗点
看得出来整个幕后制作过程的混乱,编剧出身的朴勋政这次也是彻底放弃,不再雕琢文本,华纳撤资引发的巨大的换角争议和故事重置,以香港电影创作系列支线作品时惯常使用的正牌主角露脸客串+复制首部情节的快节奏粗线条方式,被乱中求稳的平衡掉了,毕竟这一切都是次要的——更加夸张的动作设计成为最大卖点,纵然超能力对决的想象除了继续过分卖弄残暴血腥外已然局限在了好莱坞流水线,但作为漫改片对于动作戏开打前场面氛围的仪式感还是营造得非常酷炫甚至浪漫的,并再度流露出了朴勋政的迷影趣味,他大概也非常喜欢德·帕尔玛的《凶线》吧。
其实还是要感慨,人类不应该诉诸武力,战争宏观叙述伤害的是具体的人啊。
还可以吧 可以多一些战斗场面 前面铺的太久了 没啥用
前一个小时絮絮叨叨磨磨唧唧,后续精彩来了却又戛然而止。
这翻译简直魔鬼,我喜欢中间那段,俄罗斯特种部队去抓那个鸟,这一段太漂亮了,毛子作战能力可以,美帝太坏了
有一天也许成百上千的人会回不了家,如何抚慰那些家庭
另外看了几部俄罗斯电影,发现他们挺喜欢回忆插叙的,就是一个片段在整个电影中不断回忆
电影是个好电影,还有哈佛车。但就是这俄语配音有点鸡肋啊
这电影网上看了看别人的几分钟讲解,大致也了解剧情和动作场面,动作场面实在是太夸张了,比超人更超人(超人和旺达都没她厉害),很多时候都是用“意念”在打斗,不得不说这个升级没法认同,加上口碑一般,看了讲解权当看过了。这部讲妹妹,第一部讲姐姐,第三部二姐妹去找妈妈了,希望导演对动作场面能够搞得不要太夸张了,还是得有些可以理解的逻辑。
有很多苏联时代的泪点,有很多对我自己的泪点,(对人生对国家对家庭的思考,对战争的认识)在2022寒假回家的火车上看的,真的落泪
没有字幕,但感触良多。特地下载了一个翻译软件,野生字幕。中间穿插的回忆,是非常好的设计,特别是结尾那段。穿插的回忆是苏联解体,信仰崩溃,遇见爱人,去叙利亚之前和民航那位上层最后的对话,“为俄罗斯服务就是我的工作”(手机就是这样翻译的),再到去叙利亚先立功,后牺牲,俄罗斯海陆空硬核救援另外一名飞行员,最后英雄遗体回国。最后那个纸飞机✈️飞向天空的情节真的很棒。苏联那段心情超级复杂,唉
除了战斗场面确实没什么令人耳目一新的。但是美国佬那句“我们没有赢过俄罗斯,只是骗过了俄罗斯”对俄罗斯人来说应该受用吧。
中间抓人的战斗场面还行,节奏慢,感觉不算是大片,传记电影,貌似也只能拍成这样了
除了战斗场面确实没什么令人耳目一新的。但是美国佬那句“我们没有赢过俄罗斯,只是骗过了俄罗斯”对俄罗斯人来说应该受用吧。
续作果然达咩🙅🏻♂️,137min的电影看到86min的时候都没捋清楚故事线。情节叙述分散、支线(可能是安插资源咖)太多,动作场面特效竟然意外的假,超能力者们的语言能力也太差了(英文中文的表达蹩脚到令人发指)。
仗打得挺好看的,就是看完(全程俄罗斯话)舌头一直嘚嘚嘚,讲话不利索。
前半段太磨叽,一直都在飙俄语。最好看就是从1:49开始,这才像俄罗斯嘛!之前营救没成功还搭进去一人一直升机就挺无语的。。。。。。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved