皮克斯还是那么有深度,把中国式教育下的孩子刻画的太鲜活了…成长中每个人都曾叛逆过,但大部分人都封印了真实的自我,磨平棱角随波逐流是这里绝大多数人的真实写照。人云亦云的环境中我们也有特立独行的权利,脱下面具,勇敢地做回自己吧!
英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。
和小包子一样不伦不类,充满了老掉牙的刻板印象。
只要咱们避而不谈的时间足够久,能等来皮克斯替咱拍出“红水”猛兽。
故事太简单,过于图解主题,导致整体观看过程无趣、尴尬、不耐。
奉劝那些觉得自己不工作还可以去当鸭的普信男看看这部电影吧,身材颜值谈吐风度得样样兼具,职业门槛太高,还是老老实实搬砖吧
年度最佳预定!!一口气到底酣畅淋漓!!!还是中国人懂中国人!!!每个中国典型家庭都有个控制欲超强的妈。不落俗套的剧本,笑点密集,善良温情的合家欢电影,不愧是你皮克斯。
套壳中国文化的好莱坞亲情电影,可惜略懂皮毛...
Turning red 不仅象征着人成长历程中在青春期必定要经历的变化,也象征着人在成长过程中所培养的自己的个性,个性过于张扬往往会惹来是非,能够让自己的个性成为自己的一技之长或为人之道那才是应该所追求的。如果为了达到所谓传统意义上的“平衡”或“安逸”,一味地否认个性而泯灭个性,只为使之同化,这才是一代人的悲哀。妈妈就是过于张扬的个性会带来危害,外婆和姨妈们就是被泯灭掉的个性,还好Mei和Sun Yee一样,没有选择同化自己,能够在这个多彩的世界里坚持做自己。
导演前作的母题扩充,第三幕以母亲膨胀的控制欲作为大boss,再混搭青春期女孩熟悉的Y2K追星元素,饶有趣味,体现了百分百的作者性。然而整体太直白太想当然了,好像在对目标受众的小朋友群体用力喊话,不够张弛有度。推荐都看看幕后纪录片,全女性主创团队氛围相当快乐,很加分。(Disney+订阅真香)
家长好像比孩子更值得看这部电影
很可爱很青春,小熊猫太萌了,粤语念咒也是相当可以了,亚裔家长的刻板印象也是做得很极致,分分钟让人神经紧张。
是不是画风很熟悉。回头发现是《包宝宝》的导演。
考虑到这是Pixar出品的就未免过于平庸了
To me this is more about extended mental illness produced by hereditary and environment.
可爱疗愈,简直想给女主角一个抱抱。妈妈的设置在东亚文化里就更有代表性了,对孩子自私而无私,期望甚高又只希望她平凡。女性间的相互懂得,接受成长的独特,拥抱自己,给互相空间,拥抱上一辈的隔阂,情节是老套的但都圆得很好
一部显然是关于中国女性为家庭牺牲自我个性和欲望的故事。
阳光姐妹淘,很美好
真的觉得好好挼!“这都是为你好。”“以后你就明白了。”窒息。至于你内心的想法需求,what?
女性的情绪化=红熊猫?接受它,它是你的一部分。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved