外国动画对亚洲学生,亚裔父母刻板的描述竟然没有人说辱华,而国产良心动画雄狮少年把人物眼睛画小了一点点就铺天盖地的拿辱华说事,这群对文化双重标准,没有自信的人才真的是崇洋媚外。
用音乐来强行分段,想掩盖叙事节奏的平淡,失策了。质感不错,也有笑的地方。索菲亚罗兰那段很像《甜蜜蜜》的里姑妈和威廉荷顿,但没有后者那么动情。后面两个女人突然在画展对谈的梦幻造型在影片前面朴实的基调中显得突兀,有点强行叙述主题的嫌疑。老乌在里面承担的角色功能很模糊,最后倒想把他做成人物和观众的情感落点,意义不明
真的非常非常惊喜的一部电影
1.差点被片名劝退,和想象中的国产爱情片完全不同,买票时工作人员还特意提醒我是上海话。
台词厉害,把人完全融到对话里,结尾影院里看电影的人看着电影里的人在看电影
红拂夜奔的爱情神话消磨至死,此地不谈乳化,不作承诺,临期商品烹调情爱弧光,清粥小菜也当地久天长。余生恰恰可以谈天说笑着闲话浪荡过去。命题的沉重在昏昏欲睡的费里尼鉴赏被轻轻掸落,又以情景喜剧追踪时代编年和城市性情的手法,构建无数具体生活物件和上海坐标组成的时空记忆,共鸣与认同附着稳定周期循环的舒适空间——正如老白家那张象征化解冲突,生活继续的沙发——真正神话再度落地生根被制造。毫无影像语法和摄影审美可言,但依然,隐形审查的固存常态里能看到这样嘲笑中年男性的精致文本已属惊喜。编造的笑谈瓦解神话的罗马,下坡路仰望月亮,何必爬山苦等日出。小人物日常叙事虽然琐屑安全,自有不必挑明的对抗宏大和谐乐章的讲述意义和内在力量,的确是回避大象的奇观迷恋,但如果连想象浪漫的卑微都要斥之以悬浮高空,我们还剩下什么?
爱情神话真的太灵了!
怎么能差成这样:視角混亂、鏡頭語言一塌糊塗、音樂濫用、美學東拼西湊、各種段子和抖機靈、導演功力為0全靠演員演技支撐。
自信又轻巧,锐利又宽阔,处处埋梗又不破梗,像是给文艺中年人的一封情书,伍迪艾伦in a shanghai way。
也是很意外的第一次看到有那么大爷大妈自发走进影院去看这部影片,说明方言的魅力真的很大。同样是靠剧本收获口碑和市场,这部片出来,我几乎可以把《扬名立万》逐出个人年度十佳了。它甚至有潜力成为中国版《真爱至上》。
上海话成为粤语之外第二喜欢的方言,嗲的浑然天成,嬉笑怒骂都有一股别样风情,这样想想选择去上海工作说不定也会有一些不一样的体验。
我感觉吧,这个中式父母,只能算一般般讨人厌的程度,而已。
我感觉吧,这个中式父母,只能算一般般讨人厌的程度,而已。
有了资本和地位以后,在中国这个商业化严重的市场中也能拍点自己想拍的。就值得多一星。电影的整体感觉就是差点意思,但又觉得难能可贵。影片最触动我的是,所有主要角色,都没有大名。敬我们的白老师,李小姐,格格瑞亚,老乌。
太难得了,这么文艺又这么生活化又这么细腻的国产爱情喜剧片不多了,虽然是中年人的爱情故事,但却很有共鸣,爱情只存在于神话里,老乌活成了神话
为人生的一小把糖,排了很长的队。为青春的一次邂逅,吹了很久的牛。没抢过剩饭的野猫是不完整的,没开过画展的杂家是不艺术的。不管神话还是笑话,总有人愿意陪你说话,不管上坡还是下坡,总有人愿意为你颠簸。离的太近就看不清楚,离的太远又变得模糊,灵与欲之间的距离,信以为真的人先迈出那一步。邵艺辉的沪上爱情本帮菜:下坡路也要穿jimmy choo,借一晚肉身也得尊重艺术,犯了错也敢理直气壮挽回,当不成艺术家也得开画展,拆开看没啥意思,摆在一起就立体了。邵艺辉善于捕捉场景和台词的多义性,有过短暂起飞的瞬间,但整体还是处于踮起脚往上够的状态。尤其是配乐太扣分,如同幕布一般把情绪间隔开,电影变成了情景剧。结尾处观众成为被观看的对象,影像的景深立刻打通:她们看不懂我们,是因为我们总把爱情当成神话。老乌的原型也许是李春平。
方言是一项挑战,运镜有时候让让眼睛不适,剧本里,老乌最有意思,好几场聚会亚历山大强行加入,心想他没自己事情的?挺尬的,算国产里不同印象了
画室的三人谈话,两场聚会,阳台和门槛男女主对话,鞋匠的男女之见都写的非常有趣且深刻。
和《心灵奇旅》一样是一部共情力超强的作品,抛开了奇幻的设定,我们看到的是真实的人物,真实的情感、真实的烦恼,笑中带泪的青春。片中的母女情可以看成是《包宝宝》的变种,不过显得没有这么刻板印象,我也相信就算是欧美国家也会有这样的亲子关系,而最后的和解格外打动人,和《魔法满屋》一样非常值得和父母一起观看。另外,小胖闺女和大红熊猫真的是无敌可爱,无法拒绝!
个人一直偏爱方言电影,很舒服的文艺中年片,不油腻不抓马不喜剧。虽然很多台词跟核心的爱情神话故事本身都有很重的缝合痕迹,在这些中年演员自然表演下不会违和。精沪一本满足。#上海影城cinity
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved