我还是喜欢法语原版。不过改的还是不错的,完全脱离了原来的节奏。好莱坞的职业编剧们的流水线还是很专业。
剧本写得扎实(也可以说套路吧)每一步都不出意料,但还是会看到眼眶微微湿润。
我们何以理解彼此?如同有声与无声的世界,如同两种不同的语言,如同梦想与现实的隔阂,也许他们永远也不能明白音乐的美妙,但是他们可以看到音乐带来的感动与颤动,真正连接我们的,是爱。
主旋律,没有觉得差,有些影评人在高贵什么?
虽然伯克利不是光听一首歌就能考上,但Both sides now确实很感人,听到眼睛湿了。
故事想法并非原创,它翻拍自法国片《贝利叶一家》。不过,美版要比原作走得远:故事分两条线,学歌那条线披露了女主的内心,家族线提供了动态的背景,当两条线交织时,便有了火花—她在两个维度下的共存时刻是发挥效应的关键。这之后,编导一直在操纵观众的情绪,直接推向催人泪下的情节剧模式,这很奏效,因为好哭又感人。最后,它不再单单是关于聋人家庭,而是所有家庭都能共情的亲情之爱。话说回来,剧本仍保留了丁点儿原作的法式喜剧(粗俗)时刻,不过庆幸它做了明智的减法与克制。
#94th Oscars# 现今奥斯卡与欧洲电影节的审片品味已不可同日而语。作为BP明显层次单一,浮于表面,过程草率又过于轻易,基本没太预留提升思辨和情感升华的地方。这样的作品如何能喂饱口味多元且观点苛刻的受众…如何打败了犬之力..
聋哑家庭的健全女孩 很难想象的生活 家庭和成长 有几幕拍的真好
和法国原版之比,如同“垃圾食品”不能说它不好,多了肯定不好。
翻拍自法国电影《贝利叶一家》,记着要去看。
静音处理让影片增色不少。不需要多好,有时候只是恰到好处的感动,就足够。
家庭支柱太难了,被亲人牵绊着。有几场戏很能触动到,家人之间特别的情感与爱。这片子挺适合引进国内。★★★☆/7.8
我是土狗,我就是爱看,虽然类似的励志故事我已经看过N多次,但是依旧会热泪盈眶
父亲听不到音乐,但却能在周围人脸上看到音乐,还是挺不错温情故事。
哭到停不下来的点是爸爸用双手用力感受着女儿的声线那里,真的只剩下眼泪了。
看到开头夫妇看病环节,长时间不能造爱,情节重现,贝利叶一家。
一气呵成,鸡汤喝到饱不嫌腻,后半段看得全程眼里含泪…
意料之外的无声场景?就差来个彩蛋和里兹·阿迈德联动宇宙了。
作为贝利叶一家的美国版,情节和选曲上不如原著
露比是家里唯一听力正常的人,她需要做的,是精通手语,为家人传译,做家人理解范围内的事,自我的部分只能被掩藏,当她有机会追逐音乐这个梦想的时候,抉择摆在了她的面前,也摆在了家人面前,结尾的家人相拥纵然让人感动,却也标明了故事的俗套。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved