一对老友在公路旅行中被困沙漠,屡次求助无门酷暑难挡使他们暴力相向。
电影最后又播到十年前拍的斋藤一和剑心那一幕,感觉第一部上映仿佛还是昨天看的。
一件事的三种讲述,看似简单得不像雷导,看过之后会明白不愧是雷导。同样的事发生了几千年,至今仍旧没什么变化,包括看客们对性和死的津津乐道都未变,同样未变的,女人的好结局仍然是有财产有成年儿子的寡妇,前提是没有巧取豪夺的亲戚
原以为影片要走刚正不阿战胜奸猾小人的路线,没想到是以伪罗生门的形式,迂回且生动地展现了那个时代男主自身的局限和女主遭受的不公,其间的矛盾冲突即便放到现世依然值得警醒,确实耐人寻思,回味无穷。
#siff#第十三场
老头84了精力真不一般,Drive都能演帅哥了,以前我觉得他特别好,但最近对他的话剧腔真的有点不感冒……
「さようなら。私を愛してくれた二人目のあなた」我给大家表演一个爆哭
剧情可以概括为:兄弟睡了老婆而引发决斗。从丈夫、强奸者、妻子三个视角切入重新打捞起故事真相。每个视角带着自身利益陈述同一个故事,又因角度不同与微妙细节偏差产生截然不同的导向。犹如海报里夹杂在刀剑相向的女性身影,从男性视角回归到女性视角,古装史诗的包装下发掘的却是女性在旧时代家庭社会中的卑微地位。在父亲眼里,她是嫁妆,是筹码,在丈夫眼里,她是财产,是生育的工具,在强奸者的眼里,她是发泄欲望的好看女人。她的命运仿佛穿越历史映照当今女性困境,借古讽今的窒息感扑面而来。
3.9分。 每个人的眼里,自己都是被忽视和受委屈的那一个,周遭则到处都是恶意和敌对。斯科特没有刻意对女性的历史处境做出批判,而是选用了一个独特的视角,让我们可以用不同的切面进入到当时的历史语境里,并且与三位关键性的人物产生共情。由此,你才不会认为最后女性的视角过于偏狭,为了女权而女权,更能理解被强暴的女人将要面临的困境。 斯科特能在八十多岁的高龄,对这样一个语义丰富的文本做出展现,用古典的打光和布景,让这一中世纪的故事变得可信,且戏剧张力十足,确实值得钦佩。
"I say before all of you, I spoke the truth!"
我真是不懂为什么要用罗生门的拍法来讲女性遭受的不公?罗生门的拍法不就是每个人都在说谎吗?你最后抹去truth或者抹去玛格丽特的truth任何一个就好,直接就是某个人的视角就是truth,不是这么玩儿的呀老爷子。结构上的鸡贼,内容上的讨巧,某人的视角就是truth,你要女性叙事为什么非要搞几乎平行的罗生门结构?女性叙述不配你的客观叙述吗?弄一个玛格丽特的真相就是真相嵌套在罗生门结构里,谁信呀?有意思吗?吗?吗?还不如看本马特搞基。
"The truth does not matter."
以三个人的视角分别讲述,每个人因为立场不同感受不同,这样的视角变化并不新鲜,而且这些不同对于剧情没有任何推进,反而显得非常重复和拖沓。
我Jo演的也太赞了!!就是剧情有些拖沓,在电影院没法倍速播放好着急!
千年世界轮回,究竟几何变化。
以为是英国版的《罗生门》,讲不同立场的人有不同的趋利避害行为,但没想到最后话锋一转,讲的是女权,主要包括在欧洲中世纪女性被看作是男性的财产和生育工具,被强奸的案件数不胜数,多数男人会因为是教会神成员而享受赦免权,少数案例如果男人身份高贵,则由皇帝判定可以通过决斗来获得胜诉,男人决斗失败,则女性会享受烧死的刑罚,男人决斗胜利则获得家族和个人的荣耀。只是感觉这么长的电影时间,讲的故事有点老套,压缩到100分钟会比较好。
罗生门叙事。对那个时代的一次回溯,法国人貌似很少拍二战以前的电影,但其实他们有很多名著是一战前就诞生的。英国倒是每年都有拍。
“You're not doing this for me. ”如果说这是一部女权作品,那这句话需要向更多人呐喊出声。如果实在要说有什么被唤醒了,大概是结局升官发财死老公吧。
天堂里一定每周都能看到雷老的新片不然不足以为极乐世界
一个披着中世纪古典片外衣的,用罗生门风格演绎的女权主义电影。结构独特,表演精彩。
多重视角叙述用在电影里原来是这种效果,还是有些不必要却又免不了的重复。想起昆德拉的玩笑。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved