剧情介绍

  本片根据卢斯蒂格的小说《一个来自安特卫普的女孩》改编。
  1973年,居住在纽约的捷克犹太作家威利·弗雷德知道儿子女朋友的母亲也曾被关押在奥斯维辛集中营,父子俩登门拜会,威利见到了苦寻三十年的集中营恋人科莱特·科恩,威利的记忆闸门再次被打开……
  1943年7月威利被转押到奥斯维辛·比克瑙集中营,不久比利时犹太女孩科莱特也被火车送来。威利在火车站台上叮嘱刚下车的科莱特要自称缝纫工,这使得科莱特免遭进毒气室。后来科莱特被分配去检查犹太人衣物中藏匿的贵重物品;威利则利用送取衣物之机偷偷在营内传递食品和药物,共同的命运使两人很快相恋了…
  比克瑙集中营司令官韦杰斯克凶残无比,动辄开枪杀人,任何违规行为都要当场处死,他也盯上了科莱特,软硬兼施占有了她…
  1944年9月,随着苏军的逼近,纳粹加紧执行对犹太人的“最终解决方案” ,剩下的犹太人将被转到豪森集中营。这时,科莱特怀孕了。威利好容易找到藏在往外运木材车上逃跑的机会,就在一切安排妥当之时,科莱特却因被韦杰斯克缠住未能及时赶到,为了心爱的人,威利放弃了这次机会。
  科莱特最终还是被押上了开往豪森集中营的火车,被解救后科莱特生下了韦杰斯克的女儿汉娜。
  1945年1月,威利在被转押途中遇到苏军,韦杰斯克因仍枪杀逃跑的囚犯而被愤怒的囚犯打死。战后威利四处寻找科莱特无果…
  剧中还描写了一批曾帮助过他俩的人:波兰医生大卫因知道科莱特怀孕而遭灭口;彪悍管理员弗里茨多次帮助威利;虽爱财但暗中帮助科莱特旳波兰女管理员布罗德因为帮科莱特搞到通行证被发现而被处死……

评论:

  • 乜雪松 5小时前 :

    健听女孩在家庭内是边缘个体,在家庭外家庭其他成员则成为边缘群体,波及到鲁比。在双重边缘化中,鲁比通过唱歌重获中心的认可。清新细腻的家庭剧,个体主义价值观调节了诸多矛盾,但是作为奥斯卡最佳影片则气场不够,层次少了一些。

  • 佘蓉城 1小时前 :

    3.5/5.0 论观感要好于原版《贝利叶一家》。

  • 函白莲 7小时前 :

    成本和产业优势使得美版在“质感”上略比法版占优,但关键场景的视听表达还是照抄法版。法版故事虽然也很鸡汤,但那些看似与主线戏剧冲突无关的段落和“粗俗”喜剧桥段和政治视觉元素短暂地让实在界得以绽出,世界自身的矛盾、死结隐隐得到表达。美版看似更为“雅正”,但也因为这种“雅正”、这种对“肮脏”“低俗”的克制、对政治视觉元素的消音让全片成了彻头彻尾的鸡汤。毕竟,布尔乔亚们心善,见不得这些。

  • 司清心 0小时前 :

    你想知道我为什么当老师?

  • 撒初之 2小时前 :

    这个颁奖季看过的最美的一部电影。不需要宏大的叙事风格,不需要绚丽的视觉特效,不需要晦涩的符号解构,单纯地讲好了一个故事,观影过程没有一丝无趣或出戏。

  • 介永言 6小时前 :

    希望国内的影视创作者们都能学习一下人家是怎么做套路的。

  • 振铭 6小时前 :

    很开心看到音乐题材电影拿到奥斯卡最佳影片。现在的纷乱世界需要这样电影的抚慰。虽然剧情俗套到一句话就能复述:聋哑家庭中唯一一个正常女孩通过努力与家人和解并考上音乐学院。但影片在人与人之间的细腻情感的互动,以及聋哑人视角的一些情节展示,却有着不落俗套乃至意料之外的惊艳表现。比如一家人观看女儿汇报表演时突然陷入静默无声的情节,就这样进入聋哑人的世界让人震撼。好像本片中的一家人都是由真实的聋哑人扮演的,父亲的精彩表现为他拿下了奥斯卡最佳男配角奖。童星出身的女主角焕发出了全新的光彩,期待未来大放异彩。

  • 在幻玉 6小时前 :

    叙事很传统的励志片,触动点在音乐会上爸爸的无声视角和哥哥的那句“你没出生前,我们这个家都很好”,其他整体还是规矩了些,惊喜不大。

  • 千真如 2小时前 :

    由于是翻拍(贝利叶一家),珠玉在前,扣一星,剧情没记错的话比法版多了点青少年高中生爱情,总体来说不过不失,歌曲和女主法版都更显优势,可能是法语听起来更动听吧

  • 亓官元嘉 2小时前 :

    即便放在今年也不算特别有BP相的电影 场调 人文 甚至剧本都和领跑的「THE POWER OF THE DOG」不在一个段位上 但颁奖礼实在太久没有这样温情的家庭剧作参战了 上一次有印象的甚至要追溯到12年前的「THE BLIND SIDE」一家人因为身体的缺陷去经历 去克服 去扶持 几场冲突不长 也结束得很快 看得眼泪一波接一波 既自私又无私 既温暖又现实 满怀爱的故事配上扎实的表演没法让人无动于衷 更何况在当下 在此时 “在一起”就是最大最难的主题 照这个势头还挺有可能走到最后拿下BP

  • 友凡双 8小时前 :

    一出生就是一家人的“保姆”,最后又勇敢的去追求自己人生。呈现的不是弱势家庭关怀,而是出生在这样的家庭,也有幸福的生活和能够去闯荡。正如演母亲的演员也是聋人影后。里面的每个清澈的木吉他音和优美的歌声都浸入心里——无声的世界,另类的成长,满溢的爱。

  • 希静枫 5小时前 :

    1、这部电影是和老婆一起看的,好听,好看,感动满满,我们都哭了。

  • 干希彤 0小时前 :

    非常温馨的一部电影,完成度非常高,流畅的就像一首歌。真要说美中不足,大概就是一切都太顺利了吧!!!一进合唱团就被一个还算是有本事的老师看上,自己的男生喜欢自己这种双箭头???但是这种甜甜的鸡汤还是很好喝的。歌也很好听,结尾手语歌真的很催泪。

  • 振嘉 9小时前 :

    你不能说她好 也不能说她不好 但如果这是奥斯卡最佳影片 那奥斯卡也不过如此🤷‍♂️

  • 丁凝竹 4小时前 :

    我实在是太喜欢原版了,所以重点关注的是美版的本土化修改:渔夫比农夫身份的不便更多了,冲突升级;竞选的戏份删除了,妈妈的美沦为了性的笑料;老师的人设也不饱满了,教私课的动机不那么充分。好在最后的那首歌有含蓄的美,不过法版对于M. Sardou的致敬更添感动。

  • 恒运 4小时前 :

    当年看原版的感受太好了,音乐也特别好听,还下了那首法语歌,这版感受差了一截,不知道为啥

  • 宝德泽 3小时前 :

    不错的温情小品,但不至于好到拿奥斯卡最佳影片的程度。

  • 文锦 1小时前 :

    看到设定我就开始哭了。我好像很理解这种感受,对于Ruby的家人来说,音乐是什么呢?用嘴发出的声音能够比性爱还美好吗?或许比打渔有趣一点吧,但是又能有多有趣呢?你追逐着梦,你也爱着他们,如果离梦想越近就会离他们越远,你会如何选择?我大概选择了折中,企图在这中间找一个平衡点,虽然一直在努力,但直到现在也未达成。但是Ruby唱最后一首歌的时候我才明白,自己远没有尽全力。她在用力打手语、用尽全身的力气让听不见的家人明白自己在唱什么......所以这真是一部超级理想化的电影了,我哭了近一个小时,哭瞎了我吧,给Ruby和她的家人助助兴。

  • 卫绵升 8小时前 :

    聋哑家庭中唯一一个的健听女孩,这人设满讨巧,让人回想起那部老片《生命因你动听》。大部分时间都还蛮cliche的,但是手语之间的沟通,为本就沟通不畅的人际关系又更为丰富了一个层次。父母对小男友做手语那场笑死。

  • 勇枫 3小时前 :

    成本和产业优势使得美版在“质感”上略比法版占优,但关键场景的视听表达还是照抄法版。法版故事虽然也很鸡汤,但那些看似与主线戏剧冲突无关的段落和“粗俗”喜剧桥段和政治视觉元素短暂地让实在界得以绽出,世界自身的矛盾、死结隐隐得到表达。美版看似更为“雅正”,但也因为这种“雅正”、这种对“肮脏”“低俗”的克制、对政治视觉元素的消音让全片成了彻头彻尾的鸡汤。毕竟,布尔乔亚们心善,见不得这些。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved