3.给孩子和妻子的镜头比较多,从家人的角度来看待军人的职业。
最后的反击真让人看的解气。一个联盟的倒下但是它的魂魄还在
铁汉柔情!男人有小家,更要为大家。最打动人心的是战争的血性和人文关怀紧密结合。在斯科佳血战沙场生死未卜的情况下,为了不让他身怀六甲的妻子接触到新闻中关于战场的报道而受刺激,军事指挥部精心布局,直到转危为安的时候让他们夫妻通上电话,报平安。穿插的叙述方式,将过去的美好与现实的痛苦不断切换,增加了痛苦的杀伤力。
前期剧情稍显平淡,时间线也有点乱,但结局纸飞机很凄美,俄语实在是太不习惯了
俄罗斯版的战狼,不少煽情情节。节奏不是很好,铺垫太多。直升机第一次去救飞行员居然无功而返了,晕。土耳其打下苏24,普京居然也就忍了。老毛子比美帝的差距不是一点半点。战斗民族,还得靠实力说话,否则就是空架子。😄
前面铺垫拖拉看的快睡着了……后面咔咔打打完了
看得出来整个幕后制作过程的混乱,编剧出身的朴勋政这次也是彻底放弃,不再雕琢文本,华纳撤资引发的巨大的换角争议和故事重置,以香港电影创作系列支线作品时惯常使用的正牌主角露脸客串+复制首部情节的快节奏粗线条方式,被乱中求稳的平衡掉了,毕竟这一切都是次要的——更加夸张的动作设计成为最大卖点,纵然超能力对决的想象除了继续过分卖弄残暴血腥外已然局限在了好莱坞流水线,但作为漫改片对于动作戏开打前场面氛围的仪式感还是营造得非常酷炫甚至浪漫的,并再度流露出了朴勋政的迷影趣味,他大概也非常喜欢德·帕尔玛的《凶线》吧。
情节过于拖沓,两个小时的片子压缩到一个半小时足以。
战斗场景很激烈,故事性也有了,情感也比较丰富。
看了没字幕的版本,说实话比国产类似题材的电影强多了。
③这部完全就是将前作的故事内容重新复制粘贴又拍了一遍,很敷衍的态度!
战斗民族怎么容忍前面将近1小时的情节,穿插的倒序零散拖沓,文戏部分感觉像看印度片是怎么回事?主旋律还有点像看中国电影怎么回事?看得这版翻译也够难受的,还有英译俄的画外音?战斗挺精彩,故事拆的七零八落,最后拯救大兵瑞恩还有点解气就是又仓促了
没看懂片头被围捕的飞行员跟后面的什么关系。。。
实话实说,战斗场面不咋地,但气势和情怀着实感染了我!
俄罗斯的战机太帅了,尤其起飞后,机翼向后收起,导弹准备发射的时候,印象深刻!
战争戏牛逼,其他就不做评价了,本身也是看战术武器的。
整体故事太主旋律了,有些许拉胯。
旁白一开口就老毛子了。文戏一贯的俄式身份认知迷失,那句我不为国家工作,我为国家服务倒是挺好。亮点在武戏还有俄军方的全面支持。
老美哪部电影不战狼
演员的表演也是灾难级别的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved