一对老友在公路旅行中被困沙漠,屡次求助无门酷暑难挡使他们暴力相向。
确实感觉驹子和叶子那条线太隐了,看的时候是有点暗戳戳的情愫但还是太少了点,直到看了评论才恍然大悟,也可能是我看的不够仔细罢,btw摄影画面确实值得一看
大段大段独白+汤泽冬季风景。
一星给奈绪,那种隐忍和复杂演绎的很好,一星给那漫天风雪的北国,一星给川端康成老先生的关注,男主不符合心中的形象,太过于丰腴而且情绪的变化和波动没有演出来
艺伎回忆录吗;行男果然还是不太行;鬼唱鬼叫90分钟;万恶的蒙太奇
不了解背景真就看个一脸懵,节奏比关原还快,果然所有的石田三成最后都会去演土方岁三
是我喜欢的日影气氛 试图营造温润下的汹涌 奈绪有味道但是撑不住 高桥有演技但是不适配 如果不以川端康成来定义雪国 是蛮日本口味的电影 景色很美 p.s.徒劳未免也讲了太多次了
我们将“衰老”看成一种难以接受、可怖的过程,是对人类自然发展的自我否定。将性功能的退化理解为老年人的“无性化”,更是一种违反人性的解释。
因为记性不好,买了两次小说,至今还是一遍都没有看完,记忆最深刻的是前十几页的文字描写。
挺喜欢这部影片,舒缓的节奏情感的流动感觉很舒服,总能在女主身上看到苍井优的影子。但这海报太迷惑了,为何不是白茫茫的雪景而是通往雪国的隧道呢。
中途驹子的对白都把我看蒙了,要不断的跟上她的情绪真的好累。
虽然诺贝尔文学奖吧……作为观察者的男主与其说喜欢驹子,不然说热衷于偷窥别人的生活,通过自己的脑补了一个充满神秘感的寂寞女人。水商売的女性到底是怎么让他有一种清洁感的?还是他迷恋的是那个腐烂的甜蜜气息?甚至作者多少有点NTR的癖好。他对驹子的追问到底出于什么变态心理?是不是还要从战后日本国民心态分析才能理解这个故事到底想表达什么?
川端康成作品的翻拍还是值得一看…雪国的雪景宽广而美丽,也能让人隔着屏幕觉得气候寒冷,本片看着挺有悬疑感也有种无望感…高桥的发型挺时尚…
非常日式的拧巴,不得不说中间有一段老出戏,高桥一生造型有问题,而且每次大特写虽然阴郁的感觉很好,可这头发什么的又觉得很有杀气,这电影最后20分钟用奈绪日记再理一遍。有种给我前面开小差补课的感觉。这电影的独白部份太多,节奏也慢,看不惯日影的就放弃吧
对于原著作出了一种解读。让人想再看一遍原著。
高桥一生的旁白念得真好,可惜这一切都是徒劳
比预期要好看吧,但是传达不出文字带给读者的遐想,叶子这个人物没有进行太多的刻画。奈绪演技很好。
为了连贯性的拖尾显然已经背离了原作的破碎之美
一口气看了1965年版本和今年新版的两部。65年古典完整细腻扎实,在22版里看着不明所以的驹子的几场戏在65版都给出了答案。65版将三个人物都塑造得很立体和清楚,而22版则把男主和洋子全都弱化了。驹子这种疯癫演法和后期与岛村先生的诡异交流其实很不贴现实,(这哪是艺伎和客人关系?)但是更加肆意放飞和先锋,更具有诡异的气氛。
最后二十分钟…是真没想到川端康成的故事都被能改造成推理档,高桥一生披着斗篷离去的背影,怎么看都更像金田一耕助而非岛村orz…叙事全靠旁白叨叨,既无对雪国风土的细腻摹画,亦无对三人关系真正入心的演绎。看之前还纳闷怎么亿万同人会做这一部,原来是编剧把人物关系读出了这么一层莫须有的暧昧来。可是川端所谓生存的徒劳或美的徒劳,都不是这么个徒劳法。与原作偏差极大,没读原作的观众请绕行此版。
用手指触感记住的女人,和另一位眼里闪烁着灯火的女人,川端康成懂她们,懂這份命运里的「徒劳」,在意识到徒劳和无法摆脱徒劳,自愿深陷徒劳的困境中,处处弥漫着哀伤与虚无。白雪,银河,火光,女人的脸,寂灭景象
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved