剧情介绍

  故事发生在堪萨斯州的南部小城中,巴德(沃伦·比蒂 Warren Beatty 饰)是一个满脑子都是奇思妙想的高中生,一次偶然中,他邂逅了名为蒂尼(娜塔利·伍德 Natalie Wood 饰)的女孩。蒂尼的美丽和温柔深深的吸引着巴德,令他坠入了情网,巴德甚至在内心里暗暗的 发誓,此生一定要将蒂尼娶回家。
  然而,在民风保守的小镇上,这两个年轻人之间的恋情很快就遭到了双方家人的强烈反对,他们都对这两颗真挚的心嗤之以鼻。在一连串的波折和打击之下,自暴自弃的巴德竟然和蒂尼的同学(奥黛丽·克里斯蒂 Audrey Christie 饰)上了床。得知了此消息,蒂尼的精神崩溃了。

评论:

  • 振皓 8小时前 :

    也能算是个反套路片了,以为会顺着糖水片一路水下去,结果走向了少年成长的路子。三个月发现什么是真正重要的感情,男人靠不住,姐妹才可靠;被亲妈当拖油瓶扔了就不去当小狗摇尾乞怜,养育了自己的才配得上亲人二字。

  • 宗政洁玉 2小时前 :

    分两天看完的,第一天看了一半,因为喝了酒,就在他身边睡着了。

  • 善湛蓝 7小时前 :

    “Yeah, I know, but, we can't have sex.”

  • 婧婧 2小时前 :

    配色太喜欢了,剧情就蛮常规的同性青春电影。

  • 明柔 0小时前 :

    戳爷+小清新画面和剧情,就算平平无奇也值得一看。

  • 夷远悦 1小时前 :

    海边的仙女棒、夜晚的双人自行车、无人游乐场、并不好吃的乳蛋饼、打折冰沙、提前打烊在零工超市开爬梯、翻窗而入朋友的房间。青春的元素,无论怎样都是轻盈活力的,至少从远处来看是的。

  • 怡花 4小时前 :

    喜欢片头,戳的造型带我回blue neighborhood. Actually it had been years that I haven’t followed him and in this movie he just brings me back to 2015 :( fk I just missing the old days…

  • 易运乾 3小时前 :

    戳爷本色出演?!这种大型mv集也不计较太多,反正我看得开心就够了

  • 巧映萱 5小时前 :

    “你永远不会吓到我的 凯莱布 尽管你一直这么做”奶奶这句话最打动我了。在所有的情感中 我最需要的 大概是这样的感觉。

  • 卫敏 7小时前 :

    三个月后发现还是好姐妹靠谱 印象最深的只有开头大桥从中部抬起骂桥头禁止通行婊气冲天

  • 旁嘉澍 4小时前 :

    认可戳爷的表演,但不认同这剧情。也许这是某位电影人在讲述他自己的故事,但是很难让人找到共鸣。主线的爱情故事不过是两个人相互支持度过等待结果的难熬过程,那位印度大哥拿到结果都不通知戳爷,显然没把他放在心上;第二条线的拉拉爱情故事也有点抓马;奶奶对戳爷的感情波动太大,或是奶奶的表演太夸张;妈妈的神经兮兮有点可怕;戳爷对自己死党透漏着一种重色轻友的冷漠,好在最后才扭转过来。当然,音乐还不错。

  • 强骞 9小时前 :

    life is all of shit

  • 惠问寒 6小时前 :

    Ins滤镜调色长篇MV式青少年多元性取向自我认同及HIV感染者心理抗逆力成长公益宣传片。。。

  • 奇勇捷 7小时前 :

    你戳真的不是个好演员,这个角色也设计的让人烦厌和平面,几乎可以想象到如果是安德鲁海格来导这部,绝对是比这个更稀释,但是情感饱满好几倍,而不会是这样浅显的体验

  • 宇怜烟 4小时前 :

    C+ 蛮俗套的剧情,还是会略引起观众的小感动~全片最喜欢原声trouble响起时两人在海滩嬉闹的场景. 只是拍法和台本还是太单调清新(??),戳爷和男二cp感几乎为零,还不如大母0⃣️的单人戏.

  • 坚云泽 4小时前 :

    全片色调清新爽逸。但因篇幅有限,使欲图讨论的内容稍有满载,以致一些部分的节奏衔接略为失恰,可能做成一部短剧会更好一些。轻快驿动的脆弱与点拨即发的决心之间的巧妙转换是成长永远不缺少的激荡,对于其间的刻画若能给予更多的细节可能会让这部作品有更多展现的空间。戳爷表演中的灵动敏感是惊喜,希望以后能看到他作为演员的更多尝试。

  • 受婷秀 8小时前 :

    青春小品,里面这种有点冷有点丧有点阴阳怪气的基调还挺有意思的,为戳加一星。

  • 尔怀雁 8小时前 :

    不过戳爷好适合这种毒舌甜心设定,易碎感和少年的性感都稳稳拿捏,演技也在线,整体就是赏心悦目。

  • 振康 5小时前 :

    1.…见了那个斯拉夫男子,他知道1962年后的每一届奥斯卡最佳女主角获得者,所以我和他发生性行为了。2.…上一次我唱K的时候,我唱砸了我最喜欢的鲍伊的歌,我到现在仍觉得是耻辱。…… 3.看到片中有蛮多中文注释,感觉字幕组还挺用心的,但这样一部美国电影中的英语台词“1805”不直接翻译成“1805年”而翻译成“大清朝”,我表示无语;4. Oh, and fuck you for making me like Taylor Swift. 5.末尾听到 David Bowie《Five Years》惊喜一下,印象中,在我看过的电影里难得有影片使用这首歌当插曲。……

  • 召平卉 0小时前 :

    2.尝尝互助小组的donut到底有多好吃。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved