加强版的《爱情呼叫转移》,在上海人身上看不到普世的爱情观,而且全程上海话实在让人看得心累,语速快还牙尖嘴利,在方言里还是重庆话、北京话、东北话和粤语听着舒服。
3.8吧。剧情是好的,后面反转好评,前面略拖拉。立意是好的,讽刺社会现象。但是细节处理的不好,特别是台词和过场。
"一个国家的尊严 就是它给予女性的尊严"
这部与几个月前看的另一部印度电影《杰伊比姆》一样,是能震撼人心的作品。
爱情在哪?神话在哪?也就只有索菲亚罗兰扣题了(这是诽谤)。。。
你们一边给韩印两国的尺度电影打着高分 一边埋汰贾科长国外获奖
印度电影的节奏真的奇奇怪怪…最后的落脚点太大了,反而减分,种姓制度和政治腐败这种社会大问题戳到了又能有多痛呢,反而是即时正义的概念更吸引我
其实这年头“敢拍”和“能拍”都是了不得的优点,可以多一颗星。但是2:40:51,这个片长真的很吓人!
反转来的很是突然。很久没看过这么酣畅的电影了。
金句频出:
剧情挺好 就是律师刚出来那段 故意唱反调 而且几处逻辑让看的人想唱反调 这一点有点倒胃口 总的来说反转之处还行
神逆转!印度片实在是太敢说啦!不过也有小缺憾 比如音乐mv安插的有点尴尬 有些台词表达的范围太宽泛影响主题 有点飘忽 另外就是 真的太长啦 直到4分之3才绕回了“宿敌”这个概念 前面那2小时合着是超长铺垫啊
良心面前,没有少数服从多数的法则。阿三也开始和棒子一样敢拍了,然而,那又怎样。
女人犯了男人的错误,只能夜夜跳探戈;代表男人向女人道歉,立刻变成香饽饽。
文艺电影看不懂,该快进还是得快进。
印度电影人已经意识到,以种姓制度作为内核,可以包装出各种各样有力量的电影,很容易得到全球观众的认可,本片亦是如此。导演在故事讲述的方式上很下功夫,先将案子抛出抓住观众,随着男主角在影片过半时登场,抽丝剥茧,真相一层层被剖开,几次反转合情合理,每个人心中都有一份正义,很热血,很励志。问题在于,故事讲的太满,越是宏大叙事越应该留白,留一些观众思考的空间,太满了反而显得炫技了,破坏了观影感。“一个国家的尊严,就等同于它给女性的尊严”,为这句话加多一颗星。
感觉导演在努力营造出一种“格调”出来,不是那种假模假式的装腔作势,而是一群人融入自己的生活后展现出的一种舒适状态,但问题是整个圈层立在了精致有闲的小资阶级之上,导致整体显得有些失真。
雪天一盆火,苦药一勺糖。有房、离异、文艺、颓唐,不爱出厅堂,挺会下厨房。男人共情的是我熬了半辈子鲫鱼汤也该老来one night stand,女人幻想的是我倔了几十年总会有半个肩膀一袋吃食。沪上当然是精致的摆盘,但每一个要素都戳在普通话审美霸权的肋眼上,你能怎么样呢?导演一等一聪明,端上一锅老少咸宜浓淡适中的汤。微信里来来回回差半步就是油腻,牺牲了老乌总算是有了妥当的圆场。中国每年应该有十部这样的作品,一不小心让它出头了,其实真不是故意的。
总体来说是(不必要的)内容大于形式的电影。
台词密不透风,又大珠小珠落玉盘。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved