前半部分一直不能理解这部电影到底在表达什么,只感觉到了冲突和纠结,宗教不可调和以及深层的底层贫困问题,母亲为什么不愿意离开这个混乱的地方……这些仿佛生活一般复杂难忍,随着深入,我理解了,这就是那些人的生活,是他们人生的一部分,留下、离开、迷茫,这也是我们面临的选择。
20220118 处处对标《罗马》却又时时落入下风的平庸之作,情绪音乐剧情都太满了,颇有些腻歪……孩子和俩老人的关系倒是表现得有亮点。不过更大的问题似乎是,孩童视角天然被免除了很多基本的判断,60年代很诸多冲突和被简化为教派之争。一家人被封闭在街区中寻找出路,离愁别绪成为唯一可回忆的自我观照。
镜头和音乐都很美,几个角色都很赞,很多对话都富于哲理。for the ones who leave for the ones who stay and for the ones who were lost
难道黑白色的童年与故土回忆都很真实,电影与舞台上的想象力才能带来彩色吗?多的是影像上的调度,但置身动乱中的临场感稍弱,还是说我们都代入了天真无邪的童年视角呢?60年代爱尔兰的贝尔法斯特从时间、空间上都距离当下的我太遥远了~
Kenneth Branagh还是适合莎翁和阿婆。
演母亲的演员有点像莫妮卡·贝鲁齐和苏菲·玛索的集合体。
和我唯一的共鸣就是我也要举家搬迁到月球,妈妈领巴迪送洗衣粉的举动可以看出信仰的力量,只是剧情上又显得那么刻意,个人推测本片在奥斯卡可能雷声大雨点小,最后分享结尾的话,致留下的故人,致离开的游子,致所有迷失的人
Shedding tears in the theatre. Delicate, quiet, floating, and touching. Textbook-level shots and larger-than-life themes. Brilliant end and soundtracks.
全片黑白色调,致敬回忆。爸爸和妈妈很像Jude Law和Renée Zellweger
下午茶配的小资格调电影一样儿,画面看着赏心悦目,故事性并不强。生活如水。
布拉纳用一种最自以为是的方式去复古,拍出了超低配的《罗马》
合着你们自己也知道爱尔兰口音会被人笑死,想不通到底是怎么做到每句话都用同一个声调说出来的…插曲和配乐非常不错。
小朋友可爱,但是电影匠气十足,看后越想越觉得难看
Shedding tears in the theatre. Delicate, quiet, floating, and touching. Textbook-level shots and larger-than-life themes. Brilliant end and soundtracks.
动乱不安却干净和谐的街道,负债累累却整洁温馨的家庭,一切都套上了虚假的滤镜,过度浪漫化的童年,过度美化的历史背景,让真实的痛苦现实反而呈现出一种“为赋新词强说愁”的疏离感。在动荡时代中挣扎的小小个体不得不做出背井离乡的选择,这一深刻主题却被似有似无的乡愁消解殆尽。全片充满了小乔尔布亚式的自我陶醉和不食人间烟火的自我欣赏,把工薪阶层底层家庭拍成如此资产阶级富贵之家,我不能理解。
罗马拿奖才几年啊,就这么迫不及待地抄袭?布拉纳没有任何想法和深度,就靠糊成灰的黑白摄影,廉价笑话和毫无意义的长镜头给自己贴金
中国人肯定很难共情和理解一个北爱尔兰家庭为了挣更多钱从贝尔法斯特搬到伦敦的纠结和艰难,这距离差不多只是相当于从青岛到北京的距离。何况那里还充满了暴力、宗教名义下的冲突、债务和各种不安定,对中国人来说,巴不得早早拍屁股走人。
到底在讲啥个故事啊
不错啊,画面好看,故事简单深刻,希望能拿两个奖。最后一句台词——“Go.Go now.Don't look back.I love you,son.”
很私人化很真挚的故事。但,或许是受限于时长的原因,很多东西都不清不楚的带过去了。母亲这个人物因外部环境的影响而转变略显突兀,原因出在构成外部环境的这场暴乱本身的描写太过欠缺,难以让人信服。比利像个可有可无的角色强盗A或者劫匪B,感觉这场戏和开头的暴乱戏的顺序可以换一换。故事线捋地不清楚,把握不住节奏,继而导致抒情的时候只能见缝插针,
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved