剧情介绍

  30岁的过气女模特叶山南(山口智子 饰)在婚礼当天惨遭无良未婚夫卷款逃婚。当她怒不可遏的狂奔到未婚夫居所,只堵截到了无辜的室友濑名秀俊(木村拓哉 饰)——一个不得志的24岁钢琴家。身无分文又无家可归的小南对濑名威逼利诱,成为了他的新同居人。两人在同一屋檐下的生活磕磕绊绊 ,事业爱情也都不甚顺畅,渐渐竟生惺惺相惜之感。
  小南的弟弟叶山真二(竹野内丰 饰)带着女友突然造访,与濑名暗恋的学妹奥泽凉子(松隆子 饰)暗生情愫,使得众人关系更为微妙。濑名在小南与凉子间徘徊,令追求小南的摄影师杉崎得以强势介入,两人的感情面临岌岌可危的局面……在这个神赐的悠长假期里,他们是否都能听从内心真实的选择,找到最适合的归宿?
  本剧曾一举包揽第九回日剧学院赏最优秀作品赏、主演男/女优赏、助演男/女优赏、脚本赏等10项大奖。

评论:

  • 采梅 5小时前 :

    Bob's Burgers: The Movie

  • 盛高达 6小时前 :

    好看!居然没有扑街,是带朋友去看,从影院出来还是觉得没选错电影,朋友要是觉得不好看是他们的问题的那种。几个人物的转变都比较完整,虽然我不喜欢bobs burger里的歌舞片段,到这里也没有很难忍受。

  • 赖志行 3小时前 :

    那个,可以不喜欢电影可以抵制原著,但麻烦不要外貌攻击女主角好嘛……奥卡菲娜是位很优秀的喜剧演员。个人也不赞成给她猛贴华裔标签;她很美国人,in a good way,就是很典型的可爱的那类美国人。/男主角演技也太差了,最后父子深情对望看他发呆状忍不住笑场,镜头切到梁朝伟又马上入戏,观众都要精神分裂啦!/真的就是拍给ABC的吧?妈妈爸爸(很难不觉得这是隐喻),一半中文一半英文,倔强自我还喜欢蹦迪,简直就是用一张电影票钱收获一堂武侠、功夫和仙侣玄幻题材的速成课。那这片子票房滑铁卢也不意外了,ABC是少数,其他人除了享受打戏和视觉效果怎么去relate呢?(不过我在竹林和武侠戏狠狠鸡皮疙瘩了,想起港片盛年,想起武匠衰亡,想起特效以前的电影时代)

  • 黄秀婉 7小时前 :

    实在不太理解被禁的点,IMAX厅看到了近年漫威电影最好的视觉效果,中国风音乐(甚至主题曲有四川话Rap),中国神话中的神兽,反而看完有种中华民族的自豪感。

  • 钊海 3小时前 :

    有够无聊的,西方人拍的东方故事总让我有种《花木兰 2.0》的感觉……

  • 贾以彤 9小时前 :

    拍得太傻了,情感逻辑都是不对的,一颗星给梁朝伟,一颗星给出色的特效,一颗星给动作戏吧!

  • 紫冬 0小时前 :

    劇情已經配得上電影了,但畢竟是劇集動畫片風格

  • 翟晓山 5小时前 :

    向这种人与动物建立友情题材电影,我都会给满分

  • 逸杞 7小时前 :

    美式卡通的日常节奏,每个人都有点怪咖,每个人也都会有金子一样宝贵品质,等待自己去发现。

  • 毛梓童 3小时前 :

    感觉还行吧,围绕着汉堡店来拍的视频,还有汉堡店门前出现了一个大坑,关乎生意什么的,揭秘。

  • 玄笑槐 3小时前 :

    半星全给梁朝伟,全方位摆烂的电影,抛开选角单看人物设定就有很大的疑惑。暗统世界千年的十戒帮武器库就只有电击棒和炸碎玻璃的手里剑,但凡有个枪他妈也不至于这么惨,活了千年的文武连个太极都没学过,就只会靠十戒来个缩壳神功,瞧瞧《黑寡妇》里的没落苏联还有个藏匿云层的大家伙。自诩征服了全世界,可这点人马叶问都能打的下来,更别提同世界的瓦坎达了。嘲讽绝境病毒,可十戒的能力还没绝境病毒有效。凯蒂看戏光伯被杀,尚气看戏神龙和文武被杀,十个戒指你给你妹俩也就不用在那里搞个拔河离别了。莫名其妙的中英切换(凯蒂在也就算了),汽车与殿堂竹林的格格不入,都是西方在本身固有模板下强硬杂糅中国元素的失败体现。

  • 瑞桓 2小时前 :

    神兽大战的特效不错。并不觉得选角有问题,当然女主如果也能说中文就更好了。

  • 潍谛 5小时前 :

    尚气不接下气

  • 轩晨 0小时前 :

    这个世界太缺乏正能量了,还是真实案例改编的电影,看完就是心中很暖的感觉,有被疗愈到。

  • 滕小凝 8小时前 :

    剧情太拉了,中文每一句听着都很难受,就打斗还凑合。 5.5/10

  • 歧忆安 8小时前 :

    所有人的国语台词多多少少都让人出戏

  • 沐舒荣 1小时前 :

    女友妹妹演技太垃圾了,全程一脸惊讶。妈妈也不行,普通话说得像是abc。杨紫琼的散装英语,重音完全不对,像是小学生背课文。

  • 蓟仙仪 0小时前 :

    [09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。

  • 次天华 1小时前 :

    越来越感觉华裔视角的中国元素和当代中国其实是没什么关系的,所以也不必太自作多情。当然漫威还是漫威,前面中间后面,仿佛三部不同的电影。

  • 泽初 4小时前 :

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved