Take nothing for granted.
依然是密集的对白,超多信息量,关键是把故事还讲得挺精彩就很牛皮了。不过故事本身就很不错~
索金可以可以 这剪辑手法我真的太喜欢了 结尾稍微有点刻意哈 虽然跟辩护人结尾方式很像 但是感觉辩护人含蓄得更合理些
从真实事件改编的这个剧本真的厉害啊,果然王牌编剧。电影中的剪辑包括真实影像的拼接都挺有意思,台词和法庭戏尤其抓人,又见囧瑟夫,好亲切啊。
法庭片这个种类在国内是没有的,二欧美的则越拍越精彩,文斗比武斗还要好看。
牛逼闪闪,热血沸腾,对白宛如加特林机关枪。
必须有理有据的摆明自己坚定的态度和立场,尤其是面对脑残,赖子和傻缺云云的时候。
The whole world is watching!
导演尽量发挥自己的台词优势,剪切凌厉,但只是浮于表面,看得人昏昏欲睡
Be rational, be spiritual, be devoted, be strong, be inclusive, be righteous, be a man-- u see, the world is watching!!!
片头剪辑是卡点狂魔 犀利戏谑
工整,利落,好看!雏菊和鲜血背后的爱与勇气。亟须永志莫忘
求同存异,真的很美好
能看得出来索金在努力扬长避短了,台词上妙语连珠大杀四方,但转场还是很生硬。虽然对于索金这种白左式的左我个人越来越不感兴趣,但是架不住60年代这个题材实在太能让人感同身受,那些政治命题在当下的语境中又产生了新的意义。如果要症候性地观看这部电影,无疑可以由此诊断出更深层次的宪政危机。不知道网飞选择此时上线这部电影是否有影射本届大选的意图,借用Abbie Hoffman的话:“酒吧之外是60年代,而酒吧内还是50年代。”玻璃窗之外是四面楚歌的反战人群,而一窗之隔的内部则都是觥筹交错的民主党议员正在电视上收看选举结果。这种建立在电影的叙事逻辑之上的内与外、历史与当下、对制度的维护还是变革的划分,在现实当中则发生了某种反转:银幕上的是那个已经远去的60年代,而银幕外的则是又一次“对政权的和平颠覆”。
Over dramatized, over political, over biased. The editing is not good either.
3.5 啧原来和波斯语课一样是真·你的名字,索金老师燃真心是燃,写主旋律剧的编剧们特别值得来学习,只是他的套路化的手法看多了也有点疲乏,煽得点掐得真好,有些目的性的东西也过于明显,也可以说是他的某种投机取巧的方式;以一场庭审串联起的烽火连天却又燃情四海的理想主义的年代,属于芝加哥的街垒之夜,除了新闻镜头,几乎全赖室内调度与演员功力;感觉法官和庭审戏还是有点偏,比如讥讽法官名字都老记不得之类的,不如正正经经严肃型描绘,有些讽刺性的内容点到即止,写出当时的保守局限,继而自然就更能凸显进步意义了不好嘛;“Father, No!” 观众席笑得和片中旁听席一样笑翻了
4.5,为思想和文化倾向的审判,这场审判是由谁挑起的?是我们,我们的血。确实,嬉皮士的出发点是没有错的,可其对美国社会造成的影响和危害,是不能以“我们因思想受审”这种伪命题去一笔带过的,虽然没有反转,片子里仍充斥着那股摇滚和不服输的热烈,就和那所谓“垮掉的一代”殊途同归。
艾伦索金依然犀利,美国司法部向来不是好鸟,正义是争取来的
最后的结案陈词说得人心沸腾,政府并不能代表国家本身,国家真正做主的应是人民本身。抛开电影回到反战这个点,美国人反战反的是他们的士兵与钱财在战争中受损而非战争的本身,这大家都知道的吧,毕竟“the whole world is watching”。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved