也不是不能看,起码盖尔加朵的笑容还是那么美,艾玛麦基也登上大银幕了。
尼罗河上的爱情故事 电影对画面的审美十分在线,但是对悬疑的把控不太到位
天呐 怎么会这么烂……… 我看了大概30分钟就不想看了。78版珠玉在前,这个版本摄影、逻辑、角色乱七八糟。导演的ego 如斗大
老外现在也太需要zzzq了吧??又是黑人……调色本来久暗,我完全不相信布克会爱上这位黑肤女士,哪怕她具有如此美好高洁正义的一颗心…这部新版《尼罗辑入》是一部以探讨以爱为主题、悬疑凶杀为背景的爱情片…凶杀部分还是挺带感的,而我们的波洛最红也爱上了一位黑肤女士……
惺惺作态的表演,虚情假意的台词,矫揉造作的镜头。
人物、台词都蛮生动,最后公交车打戏确实精彩。
总制片人有一是魏君子。
想去埃及。演员美,有很多熟面孔,画面/特效说不上漂亮,太浓郁以致油腻了。小时候因为爱看书的名声,亲戚送了我本书,就是尼罗河惨案,可那时太小,看不下人物名字太长的书,后来才知道是著名作品。最近也在看波洛的电视剧,这版电影的波洛在说话的腔调和语法上学足了电视剧版,不过电视剧版的没有那么咄咄逼人,就像剧中有一集波洛去看推理剧时批评的那样,编剧都没交代清楚全部线索,案子就破了。阿加莎的故事我算是总结出来了,如果有强不在场证据的,一般凶手有两人。我把安妮特贝宁错认成玛吉吉伦哈尔,全片都在感叹,她怎么会老得这么快。
"The romance of the desert has the power to seduce. I ask you: have you ever loved so much, been so possessed by jealousy, that you might kill?"
可以看,没有物质基础的爱情最终以悲剧收场,有了财富又换不来真心。几个主演演技还是差了。特别是女凶手,对比旧版米亚法罗也差太多了,完全沦为盖尔加朵的陪衬,只是一个工具人。
改编不是乱编,还是看78版吧,这版除了配音和尼罗河风景一无是处。原著的莎乐美改成了黑人,强行政治正确,加种族问题,前30分钟都是唱歌。鲍尔斯和范斯凯勒居然改成了一对拉拉。莎乐美太太没死改成了布克,好残念阿。那个林奈特78版一出场就觉得讨厌,这版没觉得很讨厌嘛感觉一朵小白花嘛。78版弗格森的戏加到范斯凯勒太太上去了,公映还删掉了一句台词。前面跳舞那段简直是要当场色色了,还有神像那段当场想色色的镜头公映删掉了。肯尼斯布拉纳一向自恋,比如他的哈姆雷特电影时长差不多4小时,这里的波洛简直是一脸苦大仇深,没看出什么推理能力。
IMAX看埃及景色赛高,放风筝和埃及艳后两处很有视觉效果,尼罗河上橙色暖调落日余晖胶片感十足。开头一战还以为是打开了《1917》。好久不见艾米汉莫,油了不少。
肯尼迪布拉纳能不能不要再毁阿加莎了?!这一部比上一部东方沉闷上稍微好点,可是选角上有大问题,没一个角色是对的!
果然,老婆死后的第一重大嫌疑人就是老公~没别人了!没看过原著,就觉得“有加害之心的一群人都上了这个船”的套路有点儿像系列电影第一部《东方快车谋杀案》,查了豆瓣方知原著不是这样的!导演不能为了自己省事,改编啥案件都按照一个套路来呀,这不懒政嘛
还是可以看的网大,只是罪案的恶劣程度、破案的艰难程度都不能有更大的想法了,结尾的花絮模仿了成龙
想去埃及。演员美,有很多熟面孔,画面/特效说不上漂亮,太浓郁以致油腻了。小时候因为爱看书的名声,亲戚送了我本书,就是尼罗河惨案,可那时太小,看不下人物名字太长的书,后来才知道是著名作品。最近也在看波洛的电视剧,这版电影的波洛在说话的腔调和语法上学足了电视剧版,不过电视剧版的没有那么咄咄逼人,就像剧中有一集波洛去看推理剧时批评的那样,编剧都没交代清楚全部线索,案子就破了。阿加莎的故事我算是总结出来了,如果有强不在场证据的,一般凶手有两人。我把安妮特贝宁错认成玛吉吉伦哈尔,全片都在感叹,她怎么会老得这么快。
这头重脚轻的结构真的不敢恭维,情感与人物关系是侦探类比较浪漫和深沉的了,但这流水制作能体现出来吗。这导演感觉个人风格真的很明显,就是那种纯纯的好莱坞👍;不确定是不是大陆上映包含最直白的同性关系的片子了,还好不多。
我本来想一星,但阿婆去世还没50年,作品仍然受版权保护。所以我为了阿婆克制住自己。最大败笔:赫尔克力波罗因为被人指责他傲慢白人中心,于是把胡子剃了。
P.S.Gibson居然在1935年就推出了电吉它,真神奇
话说,看了那么多部网大,这部的造型和人设倒是最适合谢苗的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved