很爱1961年那版电影,但不妨碍我享受新版的乐趣。新版也做到了更大更亮更美,同时承载着同样的精神。镜头从一开始就让纽约的贫民窟与舞者一起活络起来。每个镜头、编舞、调度和灯光,都能感受到斯皮尔伯格对好莱坞黄金时代、音乐剧&歌舞片的爱与尊重,尤其是场面调度没得说,伦纳德·伯恩斯坦的音乐旋律也焕发了新生。而且导演把女性主义、种族主义等做了大融合。但它还是无法与老版相比拟,没有那种魔力。我觉得男主的选角是失败的,艾尔高特缺乏自我表达,更缺乏声乐能力,他演唱的古典歌曲听起来迟钝,缺乏个性。基于此,他与瑞秋·泽格勒的“化学反应”也受到了影响。btw: 和原版一样,我仍然爱女二。
一场关于归属感的战争。电影内的一切都没什么大毛病,只是单纯喜欢不起来。
艺术、音乐、爱情都是非理性的,精彩绝伦,感动🥲
好像什么都到位,但很奇怪,力不从心的感觉,故事就没能太有吸引力。
抛开政治正确滤镜,对于导演本人之外毫无意义的一次翻拍——无论在戏剧改编还是电影升级层面。如果斯皮尔伯格或任何创作决策者肯将西语去字幕化的政治嗅觉灵光度拿出一半用在视听上,恐怕也不会呈现各式镜头被60多年前旧作吊打的窘境。
【3】调度自然无可指摘,但底子摆在这儿怎么也拍不出花来。而无处不在的眩光/反射或许试图揭示好莱坞欢愉却终究归于幻想的实质(摄影机的造梦),不予转译的西语是弥合的不可能。环顾当下的世界,斗争不可能只是一场场歌舞那么简单。
就算是翻拍故事的核心也实在太老旧,服化和一些镜头调度是还不错,但是2021谁还要看这种boys will be boys/物化女性角色的青少年罗朱故事,Ansel眼神空洞到让人感叹坞里真的是没人了怕是来个机器人都能比他好,Jet和Sharks每个人都脸孔模糊到火拼看起来就是练舞室打架,看完除了一首tonight没有任何值得留在脑海里的东西
文化隔阂很重,除了尚且听一听看一看的歌舞,我也感觉不出什么更重要更突出的东西了。如果斯皮尔伯格还要拍自己的童年回忆的话,可以选个更有趣的本子。
原版西区故事的蓝光修复画质非常出色,当时看完才知道michael jackson的beat it就是模仿的西区故事,所以对新版翻拍还是有点小期待了。结果这新版为了政治正确,为了彰显西班牙语和英语平起平坐,西班牙语对话没有字幕……斯皮尔伯格你干脆和吴京合作战狼3吧。
歌舞和配角都很棒,哥哥嫂子还有Riff,都展现出了角色的魅力。
d+这个nc subtitle,我是因为听不懂说的西语还是啥语言才看字幕。结果呢,英配字幕出的是那种语言依旧看不懂,中文字幕直接跳过,专挑英文的出翻译,我寻思你这字幕配的相关人员是不是该去喂猪啊?!仗着西语第二语言以为人人比英语还都会呗??而且说真的,前面这一言不合就打架,打不了就斗舞,喂喂你们这样是死不了人的吧,后面cliche Romeo Juliet,no big deal。男主有点点眼熟,还有点好感,女主就不太符合我审美但是也不是很难看,就是emmmm耗子这pc为了pc而pc有点太没限度了,令人反感
为了看新版补了老版 老版就看得我很躁 新版果然更…调度再好也受不了
男女主完全没有化学反应导致罗密欧与朱丽叶线整个没有触动到我 不过作为一个十级歌舞片爱好者 不得不说简直是视听盛宴 有生之年能看到这么完美的一个歌舞片真的没理由不给五星 斯皮尔伯格yyds 光影运用和运镜太牛了 p.s. Riff比男主更像男主 Anita比女主更像女主
骚瑞哈,现在看不了这种白男拯救其他族裔少女的古墓派
烂片。摄影还是好的。女配出彩。叙事是叙了个什么。看了一个小时就在想什么时候结束啊我想回家了。
挺喜欢这种歌剧风格,男主角安塞尔长得好智障的样子,这样都被一些人夸成帅了?想想好莱坞70年代到2000年的大把帅气男演员,这货最多群众演员。而且蠢的可以,这么容易中计,那个撒谎的毒辣长舌妇真够坏,奇诺真的蠢。
从61版相对大胆舞台化的艺术片过渡到了成熟的商业片,把本就存在的社会问题更加尖锐的凸显了出来,这也是斯皮尔伯格擅长的意识形态运用。相比61版也强调了暴力元素,个人觉得这样更好。美中不足的可能就是结局略有仓促,关于“仇恨”的演说被砍掉了很多,缺少了逻辑和说服力。
(另,剧本和情节虽然有病又奇怪,但是我忍了!)
有一处高级黑是林肯中心成了废墟,伊莎贝拉博物馆还完好无缺。运镜的确无比流畅,但莎翁故事用如此愚蠢的枪战不能忍。
翻短评看到那个打两分,说厌倦了看西德拍东德的片,想看东德拍自己的片的......给我的震撼比影片结尾那个突如其来的爆头还要大。这人是太反智还是要去德国帮人家重建柏林墙啊?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved