虽然字幕有些错了,但也不是特别影响,有挺好笑的地方,也有无聊的地方,最佳肯定是布拉德皮特了。
“我爸以前是天气预报员”
看了下,如果这样的剧情也可以有上亿的票房,那也只能说是明星效应了。
皮特领饭盒有点突然,屁股出现也有点突然。我是布洛克的颜粉,不然应该不会看这部片。
中规中矩的冒险喜剧。完成了我的期待,但没有惊喜那种,可能是俩人对手戏的火花不够吧。
我十分喜欢布洛克,一些故意卖蠢的地方还是挺搞笑的... ...然后就没了。片子太蠢了。快一个半小时了才展开了一个玩笑似的寻宝冒险,真的醉了。
桑婆保养的太好了!看她的脸就会想起ellen show上面她讲往脸上注射韩国男婴包皮的精华素的囧事
感觉就是低成本的平庸作品,没能在内心激起一丝浪花,直接就这么沉了。
Sandra Bullock多年前有部爱情轻喜剧还挺好看的。这部爱情喜剧的桥段和多年前相比并无新意,讲故事的能力更差,若作为探险片看就更差了。
近年来,好莱坞商业片出现了一个新的片种与变体——油腻片。这类电影不是认真讲述一个故事,而是在插科打诨、打情骂俏与油腔滑调、油嘴滑舌中插入一个故事,就像在广告中插入电影一样,偏离了主题,脱离了主干。
notime to die
可是,本来最没有存在感只负责蠢的男主角艾伦几句话却是影片唯一的亮点。的确,人人都可以嘲讽花瓶,却没人去了解花瓶。艾伦自从做了傻大姐小说的男花瓶一度抬不起头,几个月不敢联系自己的家人朋友。为了生计他不得不接这份工作,却觉得羞耻。直到他发现,原来读者那么喜欢他,因为他的存在而高兴,他找到了这份工作的意义。
La comédie d'aventure romantique avec ses running gags qui tournent en dérision les codes du genre mais tombe elle-même inéluctablement dans l'ornière des niaiseries sans parvenir à frayer un chemin orignal. Quelques moments hilarants ici et là remplissent le cahier des charges d'un film divertissant dont la bande annonce résume déjà tout
然而竟然不那么难看
消磨时间挺好的,虽然有些镜头挺不知所谓的。而且感觉很男式爽片的女性版
光屁股摘蚂蟥笑死我了
感觉正片没有预告那么沙雕 笑点比较平但还是一部挺有趣的爆米花感冒险题材喜剧 布拉德·皮特真的好帅
6.3分。整体处于中游水平,水平不辣眼睛,想法非常不错,但是总体执行得挺差。电影在爱情喜剧和解谜冒险中反复横跳,却哪个都没有放开手脚去玩。相比保罗·费格的《女间谍》中对传统女性喜剧和特工电影的完美融合更是小巫见大巫。不过还是得感叹桑德拉·布洛克真的很吃得开,商业大片,小偷电影,奥斯卡,女性喜剧,哪儿都能玩儿的转。Pinar Toprok这位女性配乐家的配乐还是具有一定辨识度的,在小场景的钢琴独奏非常细腻,大场面部分还是流了俗,总体上比《惊奇队长》时期要好很多。
专门来拉高评分,尽职尽责的爆米花电影,故事无所谓,探险、善恶有报,可乐儿的讲故事方式,尤其是布拉德皮特,提供了开心的两小时
布莱德依旧帅到不行,虽然只是客串了一下下。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved