剧情介绍

《百家讲坛》是中央电视台科教频道(CCTV-10)2001年7月9日开播的讲座式栏目,栏目宗旨为建构时代常识,享受智慧人生。选择观众最感兴趣、最前沿、最吸引人的选题。追求学术创新,鼓励思想个性,强调雅俗共赏,重视传播互动。栏目选材广泛,曾涉及文化、生物、医学、经济、军事等各个方面,现多以文化题材为主,并较多涉及中国历史、中国文化。

评论:

  • 祈添智 0小时前 :

    他有爱身边之人胜过爱自己的无私心肠。

  • 闾丘青雪 0小时前 :

    連續兩週的週一都能在大銀幕上看到我家戀愛少女,也太令人太開心了吧!雖然這次劇情一開始我有點懵,Chapter2的時候將信將疑,直到Chapter3瑪格麗特視角的時候os「だろね呵呵。 」一句話點評「最史詩級的小三片&我以為去看了歷史劇沒想到是個女權片」。 2021.10.18 in.ユナイテッド豊洲

  • 百里一凡 1小时前 :

    Respect the subject and all the design and stuff but nothing more.

  • 郎子濯 7小时前 :

    我看完电影认真思考了很久,发现这是个换位思考就非常残酷的事,设想如果我自己年纪轻轻却要离开人间,放不下妻儿担心他们未来漫长岁月无人照顾时,我一定会考虑克隆一个一模一样的自己,但是当我换位思考,如果我是我的妻子或孩子,如果我知道我真正爱的人其实已经去世,我觉得我根本无法接受另一个一模一样的爱人来替代她!因为我觉得那是对我曾经深爱的真实的生命体的亵渎!等于我完全遗忘了她的存在。生活有时候就是必须残酷的,也的确就是残酷的。也许你们会说,“所以,选择不告诉他们你要死亡离去。”那么,这又进入了一个死循环了,如果你不让爱你的人知道你的死亡,你来这个世上和他们一起生活的意义又是什么呢?影片拍得很压抑,整个电影情绪都由男主带动,科幻只是一点元素了,我想影片要探讨的,大概就是我思考到的这个命题。

  • 骏凯 6小时前 :

    吃饭时玩游戏会不会带来“噩梦”

  • 雪初 4小时前 :

    真的一股苹果味,高级,政治正确,但也高级到无聊

  • 逸杞 2小时前 :

    老雷,我的《异形》前传3呢?大卫后来咋的了?

  • 骏鹏 0小时前 :

    概念片,但概念也不是很新鲜,得亏了阿里的演技让这个故事还算可信。

  • 言子凡 4小时前 :

    讲述视角很不错,最赞的是女主视角,完全是不断被艹的生育工具。老公只爱荣誉面子,最后大腿被刺伤,咱先抢救下再游街好嘛!亚当司机承包了所有直男癌的通病:啊,我真的太帅了!那个少妇又喜欢上我了!怎么办,我要不要临幸她?!

  • 材晨 9小时前 :

    主角三人还不错,但大本实在是个大败笔,还戴金毛令人出戏,尤其跟马达的对手戏像在拍脱口秀。整个故事差了口气,雷导的宏大叙事没有宏大起来的感觉,为了真女权+1星

  • 机光熙 1小时前 :

  • 璩向雁 9小时前 :

    Apple TV 出品“黑镜”系列之《天鹅挽歌》

  • 行辰钊 5小时前 :

    扎扎实实的剧本和摄影,章节层层推进,在最后一刻大爆发,可怕的是施暴者在最后一刻仍没有任何悔意,其实我本以为达蒙会输,那样结局会更加荒诞悲凉,可是在人们簇拥着达蒙向前时,又是另一种说不清感觉的荒诞

  • 田俊喆 0小时前 :

    分两次看完全片,前两个视角过于沉闷导致观感索然无味但铺垫详实稳健,最后玛格丽特的视角才真正升华了全片,也是电影的高潮和点睛之处。雷老爷子宝刀不老,用大制作拍小故事,服化道还原到位,战斗场面处理得依旧犀利震撼。好期待雷老爷子再拍一个中世纪的冷兵器战争片啊。

  • 运星鹏 4小时前 :

    雷德利的《罗生门》,三段叙事,三个视角,三大男主还是没能掩饰朱迪的光芒!

  • 葛鹏飞 2小时前 :

    这是两次强奸。男人总是自我感觉良好,一位以婚姻之名行配种之实,另一位以爱情之名行强奸之实,作为关键角色的女性视角放到最后,绝佳的讽刺了男性的丑恶嘴脸,虚伪正是他们的本质。在压迫之下,当有女性站出来的时候,她面对的不是加害者,而是整个男权社会。一个人站出来是远远不够的,一群人也不够。姜还是老的辣,决斗精彩至极,得益于对其中女性命运的强烈关怀。电影中人为男性决斗高呼,电影外人为精彩战斗喝彩,我们何时才能走出中世纪?朱迪科默的表现十分惊艳,亚当德赖弗、马特达蒙、本阿弗莱克只能给她作配。

  • 艾宜修 9小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 赖志行 9小时前 :

    软科幻外壳下的关于生命的探讨,通过克隆人,男主像照镜子一般实现了生命中的最后一次自洽(男主演技不错,人物弧光很明显)。想疑问的是,既然剧情中的科技已经可以克隆人,那为什么不可以治愈本体的不治之症?

  • 柴凯安 1小时前 :

    记得梁雪村在谈日韩矛盾的时候讲到,韩国之所以在慰安妇问题上死死抓住不放,并不是因为这段历史伤害了韩国的女性,而是因为这段历史伤害了韩国的男性。“如果你们真的那么在意女性的痛苦,现在就应该平等地尊重女性。” (想一想为什么“cnm”比“f**k you”的侮辱性更大)

  • 枫雅 6小时前 :

    話說,同樣是複製黑人,李安的《雙子殺手》要是能加上本片的一些人性元素就不會那樣沒養分。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved