あまりひかりがなくて、普通で、TVよりそんなによくて、劇の筋はやはり硬傷です
剧场版是新生代中最高的
对比revice,赢多了
挺好的 但是TV已经烂的要命 特别篇就算拍好了以后也只会记得TV
只比TV好点,剧情还是很刻意,很流水线的剧情。
剧情比tv好,但打斗有点多了。还有彰人,真女主待遇。
上映当天看的中字熟肉,剧情不错紧凑流畅,泽塔又来了哈哈哈,缺点是有点但比TV强
比TV强太多了,久弥看好了这才是新生代迪迦该有的样子,给个四分。
当巴尔扎克的文字成为旁白,以预知而既定的方式讲述完吕西安的故事,那么电影的镜头语言和表演必将被削弱,华美的服化道和拉扯与撕裂中孕育着繁华与罪恶的巴黎,美少年与复辟时代的新旧时代风情则成为静物画。当然,电影也还原了原著历史中每一个与当下惊人重合的相似性,能再次感受到巴尔扎克的文学魅力和人生洞见,而非电影的魅力。
由于TV版跟个💩一样衬托这部好看,其实就是中规中矩的一部
这剧情新生代正常水平,但比其他的剧场版要好,致敬迪迦的部分也不会太刻意。
勉勉强强 比tv大结局好 连影的味儿太重了 以至于观众都能猜到邪特下一秒要干什么(=_=)
谁都可以成为光,一个人可能不会发光,但是要链接他人的心,这才是真正的光
个人认为这部剧场版可以在新生代剧场版里排第三
要是放到整个奥系列,只是个平庸之作
除了泽塔线和部分打戏都比较满意
难得看到一部根据十九世纪名著改编的作品,影片展现了那个时代巴黎光怪陆离的生活。令人震惊的是,那个年代的记者、文人,与今天的几乎没什么两样,只有衣着有些变化,其做法、想法、手法都与现今一模一样。影片整体说拍得有些四平八稳,但对年代的还原、服化道的制作,都很值得一看。
每个演员都出色完成了表演,摄影太优秀了!在拉丁区看完立刻去Gibert书店买了法语原著重温一遍!
19世紀的法國文學產出arrivistes故事千千萬,想出彩大概也只能靠文字功底了,可這文字功底只有旁白能才體現,又何必拍成電影?三個男主演隨便排列組合擦點火花攪攪基都比這老套故事抓人,不如用旁白性感男聲念一出有聲劇。再有如此犬儒市儈促狹惡毒的角色,vl一張超絕可愛的臉完全不適合,戲路窄也許就是如此,好好演小天使不行嗎⋯⋯這片媒體評分高得嚇人,可見記者/批評家出賣靈魂兩百年不變,倒是蠻有人間喜劇滋味(開始以為總歸是電影的問題,後來意識到或許也因為討厭巴爾扎克,長,臭,重,還爹
谁再说你拿的不是女主剧本!Akito! “俺也一样!”😎
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved