该剧改编自南野琳儿的原著小说,讲述了在职业竞技选手和专业解说道路上追寻着各自梦想的男主角季向空和女主角邱樱,历经险阻克服困难和误解,携手奋斗最后收获成功的故事。
Pineapple will save us from poetry!就非常basic或者說老套的名著改編,男主也說不上有魅力(大概就是土和演技麻麻吧,主要看起來就智商很低)當年看小說的時候是很喜歡的,但電影實在是睏到不行,多蘭這個扮相實在太奇怪了,好好搞導演事業別演了哥(
本来《幻灭》原作的主题是:我们在奋斗的过程中,怎么面对利益与道德产生的矛盾🤔。电影版就把矛盾问题解决了。对的,他们直接……不提道德了🤔,反而补上了几场露骨的场面😌。我被辣眼睛了😌。心疼巴尔扎克😭……更心疼我用15欧买来的票😭。
#听说电影获得凯撒奖就去看一眼结果是我天真了
与当下互文过于密切,以至于看完有一种恍惚,对历史重复性的幻觉
封闭管控 单位 明天的可能 第30天 幻灭 到来 觉醒 永恒
泛滥的旁白损害了整部片子的气质,导演明显缺乏用影像叙事的能力。巴尔扎克的原著应该更厉害,把整个泡沫社会以及其中异化的人尽数尸解。
片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。
巴尔扎克的戏剧剧情上来说还是可看的,质感还不错无功无过吧
名声决定一切的时代可不就得各种装嘛,可惜最终也没靠女人上位。
手动反对另一个短评,男主角明明长得不错演得也很好
纷繁乱世,最难的不是看清局势,而是弄不明白自我
改编自巴尔扎克的半自传同名小说,《人间喜剧》里比较有价值的作品之一,只节选了青年诗人Lucien的部分,最让人惊讶的是这个描写在十九世纪法国巴黎党派倾轧、文坛腐败的恶劣风气下人性迷失理想破灭的故事,到今天仍然具有普世意义,“文学滋养幻想”,浮华资本又使其最终幻灭。电影本身旁白过多破坏了一些文学性,主角的颜值都很高,好久不见泽维尔·多兰演戏了。
高水准制作,秒杀国产片,自由国度才有这种拍摄水平
眼见他起高楼,眼见他宴宾客,眼见他楼塌了。
幻光破灭谓之幻灭。
commencer à vivre 这出人生戏剧讽刺感有 八成是因为巴尔扎克原著。。但是这个旁白就整得很像有声小说谁懂,,Vincent好可爱。。。((就是说这种文艺比电影比沙丘要难懂诶。。好多生词!
总结来说,这是一部值得肯定的优秀的影视作品,学院式,古典主义,但可看程度也很高,值得观看。
求求他们不要动《交际花盛大衰记》!😭
“我带你回归写作,回归你自己,也许,有一天你会感激我的!”
题目恰如其分,名誉,地位,财富,尊重……不过都是花花世界的过眼云烟,一切都是虚无,幻象都将湮灭……另外太喜欢女主的样子和身材了,肉肉的,完美
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved