所有人都出来一下下,不知道的还以为第一部火了所以大家都来蹭个镜头呢!
所以说,想救一个士兵,靠一个战狼是肯定不行的。
我们虽然说要有仁义,但是这是儒家文化圈才有的内容,也是东亚区才能理解的内容。在世界大部分地区,拳头才是真理,也没人在意仁义,能打到他,打疼他,他自然听你的。这个世界大部分人和国家,都是吃硬不吃软
太拖沓了,无关的东西不要太多,空战场面拍得确实不错。
带着柔情的血性电影,很不错,真实的故事,真实的人物,真实的矛盾
看得出来整个幕后制作过程的混乱,编剧出身的朴勋政这次也是彻底放弃,不再雕琢文本,华纳撤资引发的巨大的换角争议和故事重置,以香港电影创作系列支线作品时惯常使用的正牌主角露脸客串+复制首部情节的快节奏粗线条方式,被乱中求稳的平衡掉了,毕竟这一切都是次要的——更加夸张的动作设计成为最大卖点,纵然超能力对决的想象除了继续过分卖弄残暴血腥外已然局限在了好莱坞流水线,但作为漫改片对于动作戏开打前场面氛围的仪式感还是营造得非常酷炫甚至浪漫的,并再度流露出了朴勋政的迷影趣味,他大概也非常喜欢德·帕尔玛的《凶线》吧。
从经济的角度来看,优待战俘也许可以瓦解敌方的战斗意志,但是复仇消灭却能从一开始让敌人忌惮成为你的敌人,减少敌人的战争图谋。
②“她叼都不叼我!”是哪位中文老师教的?我真的笑死了~😂拜托,既然有这么多说中文的片段,麻烦找一下配音吧。我发现韩国电影里从来就没有认真对待过中文。
感觉还是前面特种兵那一小段战斗戏出彩,其他的一般般,有点拖沓~~~
像一位饱经风霜的老人 但永远年轻
前期剧情稍显平淡,时间线也有点乱,但结局纸飞机很凄美,俄语实在是太不习惯了
剧情拖沓,叙事节奏慢,而且故事内容跟片名感觉不符,这个电影只有一处高潮,而且也没那么久,导演想表达的东西太多结果啥也没表达好,对于一部战争片来说文戏真的不要太多为好!好在场面调度还不错,一些武器很亮眼!
过于流水账了,大量的繁琐注水镜头,120分钟里能看的大概不到30分钟。
没想到最后的结局这么煽情,小男生对着父亲的灵柩说:长大要成为爸爸那样的军官。看着挺悲切的。战争这个坏东西,总让人生死分离,伤痕累累。和平是那样的可贵与美好。祈愿世间再无战事!
战斗民族怎么容忍前面将近1小时的情节,穿插的倒序零散拖沓,文戏部分感觉像看印度片是怎么回事?主旋律还有点像看中国电影怎么回事?看得这版翻译也够难受的,还有英译俄的画外音?战斗挺精彩,故事拆的七零八落,最后拯救大兵瑞恩还有点解气就是又仓促了
后面还好,前面有点拖沓。整个故事情节有点有点分散。
仗打得挺好看的,就是看完(全程俄罗斯话)舌头一直嘚嘚嘚,讲话不利索。
看着打斗特效就好,但这何必要讲中文,那么烂的口条硬撑什么
在俄乌持续冲突的背景下看的,永远不要低估俄罗斯的实力、勇气和决心。结尾孩子在漫天纸飞机飞舞下表决心的情景,让人泪目。整部片子战斗场面太少,没看过瘾。
闹腾散乱的政宣电影。平行蒙太奇剪得很好,但是被土味俄苏流行歌曲破坏了氛围……我始终觉得pop以及节奏布鲁斯是最不适合拿来做bgm的曲风……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved