疝气的传奇故事刚刚开始,不过我已经开始脚痒难耐了。
2.教Awkawafina射箭的仙境婆婆说的“无的放矢”出自毛泽东。
啊喜欢夏灵妹妹!"if my dad won't let me into his empire, i'm gonna build my own." 居然被兄妹情打动了。以及想撸莫里斯!!!!
故事真挣扎,估计给老外直接讲尚气的父亲千年不死,母亲来自地狱,老外都不理解才把故事搞的这么拧巴。此片唯一利好上汽集团的股票价格。
想成为搜救警员的骑警和他的搜救犬,他们总算找到了对方,成为了一对绝佳的搭档。故事很温情也很励志,也告诉我们多做好事上天会回报你的。
竟然很好看诶。好温馨。最后bob终于意识到linda有多supportive & posotive,妈妈真是家庭支柱。
花木兰+降世神通+哥斯拉,非常老套。剧情转折太快,缺少铺垫的快,一度怀疑是不是《乔家儿女》的剪辑串戏干活了。棍术和拳法不错应该出自香港武指,但摩天高楼戏脚手架用竹子,不管是致敬或强调元素都还是出戏的,近几年最好的高楼戏还是《Skyfall》。杨紫琼普通话不如英语,照《卧虎藏龙》时期比退步,不知道是态度问题还是剧情需要。但我要感谢编剧,如果不是你,我怎么可能在2021年还从梁朝伟口中听到“我吃过的盐比你吃的饭还多”这么烂的破台词?谢谢。三星全给梁朝伟,他当反派完全是考验导演功力,因为你完全控制不住自己的想要多给他镜头。
美式卡通的日常节奏,每个人都有点怪咖,每个人也都会有金子一样宝贵品质,等待自己去发现。
从前不爱看美国动画,最大的原因是美国动画的台词往往非常密集紧凑,甚至不留气口,听得脑壳疼。现在去影院看开心汉堡店的剧场版,100分钟下来竟然看得津津有味。回想起来,也许是因为这些年来我的英语听力进步了罢~
第一次知道漫威世界里还有个华人英雄,看了也没什么感觉,和少年悬崖奇遇练就绝世神功啥的没啥区别。可能外国人看起来很有异国风情吧,就跟我们看瓦坎达黑豹很酷,估计东非的人民看着也觉得味道不正吧。不过这次他们找的演员,普通话都很好。一句话里英汉转换很地道,这点让人感动。之前的美剧里,找个说汉语的都是老外汉语。
没看过剧集,美国的这类型动画片几乎都get不到…
一则橘子把吓得——
好浓郁的中国风,从场景到服装到语言到音乐到武术,全是中国风,但好奇一点为啥会有种不伦不类的感觉?而且除了梁朝伟,其他怎么都感觉是韩国思密达。
2/9/2021 @ 英皇iSquare IMAX。全片絕對比想像中好,但比較像一部美式中國風奇幻功夫片多於超英片,而且差不多到彩蛋才勉強跟MCU扯上關係。中文對白應該佔了全片三分一,可是中英對白分配得好奇怪,明明有幾幕作為abc的awkwafina不在場,可是兩父子還是用英文溝通??前段兩場動作戲不錯,但中段開始又出現那種老外眼中的東方神話設定….Final Boss大戰竟然變成怪獸片也太反高潮吧!梁朝偉真的太搶戲了,眼紅紅那一幕完全是影帝級演譯。
角色长相,连梁朝伟在这部里都没有那么帅了,刘思慕打戏帅,好了没了。严重水土不服的中国超英,虽然我看的超英电影也不多,但是这一部除了公交车上的那场打戏还挺带劲以外其他都无感,故事讲得七零八碎上气不接下气。特效都那么塑料感,这是怎么了。
剧情还好啦,剪辑都有点快,尚气前期没有超能力的时候纯靠的拳脚功夫,比后面的特效有意思多了,但是不要沉迷慢动作了直接打好吗哈哈。杨紫琼的一招一式还是那么赏心悦目,但是大战的时候竟然只和文武对骂了一句?女主和元华都可可爱爱的,内地真的不能引进吗,唉…
比花木兰强点有限,看完只觉得好莱坞想赚华人的快钱,对产品根本没有用心。剧本随便扯巴扯巴,糊弄过去就完事,故事的深度和情节的缜密度完全无法与其他超英电影相提并论。如果有人觉得这是合格的Asian representation,我只能说标准太低了。
老实说比迪士尼版真人《花木兰》有趣,至少这部还是有挺多印象深的桥段,加州城市霓虹、特有的大坡道上在失控巴士里半跑酷式格斗(还有乘客接地气搞直播);澳门五彩斑斓、在高楼外墙钢管木板间跳跃腾挪躲避追兵(这里想到的不是《少林搭棚大师》而是《赌神》里刘德华墙壁之间的飞跃);移动迷宫似的竹林,想要吞噬入侵者;变化多端的水与其他魔法;超越时间可以预知未来的帝江被不明所以的女主概括为“鸡猪”哈哈哈哈;深潭里显形的龙(压迫感十足,算BDO吗);进入异次元后琳琅满目的山海经怪兽,九尾狐、麒麟、狻猊(?);神龙斗士大战克苏鲁蝙蝠。现在已经适应迪士尼这套通用模板,看的时候就当角色是一种独特的奇幻族,只不过碰巧以中文沟通(用来区别于象征日常的英文),违和感就不算太多了。
该剧
我总结一下:
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved