剧情介绍

  波士顿郊外的新英格兰,一幢古老的房子废弃破败。传说很久之前,一位名叫弗莱德斯坦的科学家住在这里,他曾抓狂杀害自己的妻女,从此变成了一个吃人肉为生的恐怖僵尸,存活已有上百年。虽然这些传说有些荒诞无稽,但这幢房子却是散发着不祥的气息,诸多居住于此的人最终都遭遇了不幸。
  因工作的缘故,小男孩鲍伯(Giovanni Frezzi 饰)随父母搬到弗莱德斯坦博士的房子里。此搬入那天开始,怪事及恐怖事件便接连发生。而鲍伯的父亲(Paolo Malco 饰)在研究疯狂科学家的生平时,也逐渐发现了其中的秘密……

评论:

  • 危学名 8小时前 :

    不愧同是出自Domee Shi手,父母讓孩子尷尬到不斷錘牆,角色同樣的躊躇,內心絞著手拍都不敢跟家人講一句真心話,如同困局、反覆、詛咒一樣的家庭以一句I’ll proud of u來化解溝通困境未免太過輕而易舉地一筆帶過了啦,好淺顯的子供向世紀大和解

  • 慎博敏 5小时前 :

    五个人在餐桌上一同吃饭的那场戏,互相试探,互相暗讽,言语游戏,配乐节奏一气呵成。

  • 悉香岚 3小时前 :

    啊不得不说把中国某一类型的典型家庭关系拿捏得非常到位了,不仅是母女,还有爸爸在其中的位置…不知道北美人民能不能relate to这个片子,但我相信中国观众看了应该都是深有感触了,哪怕自己家不是这样也会深有感触。。

  • 乌雅子怡 9小时前 :

    可以看!豆瓣评分诚不欺我,全程沪语要提前注意

  • 岚珠 0小时前 :

    东亚家庭里,父母为子女活着,子女为父母的期待活着,到底谁在为自己活着。美美留住熊猫,释放与亲密关系切割的勇气,决定变得凶猛,拒绝被圈养,也不会圈养任何人,无论以任何名义。

  • 岚月 6小时前 :

    迪士尼的中国元素总是很奇怪,就像你去了国外中餐厅吃到了麻婆豆腐炖草莓那么怪。

  • 冼语芹 6小时前 :

    太难得了,这么文艺又这么生活化又这么细腻的国产爱情喜剧片不多了,虽然是中年人的爱情故事,但却很有共鸣,爱情只存在于神话里,老乌活成了神话

  • 义梓馨 0小时前 :

    93/100。让观众清晰地看到了两种主体矛盾:一是女主人公自身青春期的叛逆与从小到大被灌输着的那种追求完美主义的思想,每一次的变形都像是一次对于初心的狠狠撕裂,可却又不能彻底将之抛之不顾;另一是东方文化中的一切安好与西方文化中该闯就闯的碰撞,从母亲为了自己的爱情背弃外祖母再到女儿为了自己小小的追星梦给母亲撒下一个个不在预设范围内的谎,一代代传下的冲突却更多的是不同思想面对面后的必然结果。而最后电影也很成功地将矛盾在女主人公身上抚平:她既选择做那个家中可以到处宣扬的乖乖女,也要偶尔为了自己疯狂一把,得到了所有人的理解。但你看不到的却是,这看似简单的选择却是所有像母亲这样女性经历了无数次挣扎后才能得到的稳衡,把所有的掌声献给为了平衡这一切而默默付出的女人们,在她们的肩头上,世界终以豁然开朗。

  • 声思语 4小时前 :

    6.设定有趣,抽象的情绪外化成实体红熊猫,极富想象力

  • 丽彩 4小时前 :

    power woman啊,以“变形”来审视当代女性——先是身体变化,再是精神坚强,继而接受自己的个性,方可拥有独立人格。没有像样的对手,所有冲突均集中于掌控一切的严母和热爱自由的女儿之间的家庭冲突,也得亏了母亲,女儿才能找到她所谓的女性品质。

  • 太史寒凝 4小时前 :

    母系氏族,全员红发,全员可变身红熊猫!

  • 力盈盈 0小时前 :

    这只可爱到犯规的大喵有望成为继苏利文之后最受宠的P家毛绒IP

  • 和绿兰 5小时前 :

    中国家庭祖传焦虑,推至整个东亚裔也不为过,母代父职行使管教的权利,搞得亚裔虎妈成为一种刻板印象,实际上还是父权社会结构向压迫的呈现。

  • 抄烨伟 6小时前 :

    话说这类片子才是正经“扛摄影机的人”应该多拍的电影啊!甚至看出了一些早期伍迪艾伦和埃里克侯麦的遗风,表演下沉够彻底,沪语和人设的搭配非常和谐,真正在过生活而非表演生活——虽然小资调调软绵绵的,但和上海的城市属性又十分投契。// PS. 徐峥一戴上假发就是真文艺,倪虹洁老师太棒了!

  • 卫辉 3小时前 :

    这个片子不会引进吧,可能会被一些人说insult,里面的人好像越南裔……标题都给工号们想好了,惊,迪斯尼宣扬××××糟粕引争议,虎妈变红似人猿泰山,花季少女如何逃离魔爪圆追星梦……

  • 宇喆 3小时前 :

    everybody has their inner fear or problems. perhaps a better way to deal with them is to accept them, make room for them, translate them, and live with them. life isn't perfect, so is every one of us. to be a perfect self is illusory and will only drive us to the abyss we set. accept who we are, good or bad, with no judgment. love and peace can be found in the present and the present is the best moment.

  • 凯骞 6小时前 :

    刻板印象和电影语言真是够损的。真的承认这个表面故事挺好的,制作也很精良。但是抹黑上一辈的刻板印象、给钱的男孩骑乘后来说付了钱还想骑乘 没有女拳出击吗、潜移默化的演唱会消费主义洗脑、一些电影语言也够损的、最后下一代要与上一代不一样 要改变的煽动性。说实话表面那层的故事讲得挺好的,比如用turing red来指13 14岁月经初潮的青春叛逆期很好。不过我要是生活在美国的华裔小女孩,这个片子广泛播出后只会觉得不舒服。还可能会让有些华裔小女孩感觉原生文化羞耻,要“更彻底地融入美国”才能表示我是进步的。迪士尼和好莱坞的文化实力还是强啊,挺会阴阳怪气的。《包宝宝》的高人指点和糖衣版,用电影语言深一层地分析,真的不舒服。

  • 彩祥 5小时前 :

    片中的女孩只要过度兴奋或紧张就会变成一只红熊(实际是一大只小熊猫)。这种变化背后的意涵是模糊的,也是丰富的,它可以理解为红色暗喻的初潮或性成熟,也可以理解为“不完美自我”的一再显形。而片中的母女对抗,或是符号化的宗族文化对于一代代女性的规训,共同构成一种压力,给女孩的成长设置阻碍。

  • 巫马昆锐 2小时前 :

    万万没想的,最后最贴近华裔、亚裔的片子不是花木兰,也不是尚气,而是这部由皮克斯出品的《青春变形记》。

  • 丹凡霜 9小时前 :

    各方面都很优秀的作品,却不能进电影院看。迪士尼罪大恶极。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved